<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://iranology-e.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87</id>
	<title>الابنیه عن حقائق الادویه - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iranology-e.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-21T06:03:51Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=10004&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei در ‏۸ ژوئن ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۰۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=10004&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-08T14:07:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۸ ژوئن ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۰۷&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:الابنیه عن حقائق الادویه.jpg|بندانگشتی|الابنیه عن حقائق الادویه برگرفته از سایت اشارات قابل بازیابی از https://portalesharat.net/shop/al-abiniye/]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:الابنیه عن حقائق الادویه.jpg|بندانگشتی|الابنیه عن حقائق الادویه برگرفته از سایت اشارات قابل بازیابی از https://portalesharat.net/shop/al-abiniye/]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;الابنیه عن حقائق الادویه، کهن‌ترین کتاب فارسی موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;کرامتی، یونس. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«بحثی درباره منابع الابنیه عن حقائق الادویه»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.&amp;lt;/ref&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;ref&amp;gt;خالقی مطلق، جلال. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«اسدی طوسی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش.&amp;lt;/ref&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از القانون [[ابن سینا، پزشک|ابن سینا]]، تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;«بررسی منابع &#039;&#039;هدایه المتعلمین فی الطب&#039;&#039;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«ابومنصور موفق بن علی هروی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی (زیر چاپ).&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;الابنیه عن حقائق الادویه، کهن‌ترین کتاب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;فارسی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;کرامتی، یونس. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«بحثی درباره منابع الابنیه عن حقائق الادویه»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.&amp;lt;/ref&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;فارسی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;ref&amp;gt;خالقی مطلق، جلال. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«اسدی طوسی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش.&amp;lt;/ref&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از القانون [[ابن سینا، پزشک|ابن سینا]]، تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;«بررسی منابع &#039;&#039;هدایه المتعلمین فی الطب&#039;&#039;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«ابومنصور موفق بن علی هروی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی (زیر چاپ).&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در الابنیه 561 مدخل اصلی و ارجاعی به ترتیب الفبای ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) یاد شده است (به شمارش نگارنده، مقایسه شود با (6)). ابومنصور مدعی است که در الأبنیه بر خلاف پیشینیان، همه داروهای شناخته شده (به‌ویژه داروهای هندی) را شرح داده است. در حالی که [[زکریا رازی|محمد بن زکریای رازی]] دست کم 150 سال پیش از وی در بخش داروشناسی الحاوی فی الطب که اتفاقا از مآخذ مهم الأبنیه بوده، داروهایی به مراتب بیشتر را یاد کرده است. ابومنصور همچنین سنت داروشناسی هندی را برتر از یونانی و خود را در شناخت گیاه-داروهای هندی برتر از دیگران می‌داند و بارها بر درستی نظر حکیمان هند و نادرستی نظر یونانیان و رومیان پای می‌فشرد&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص1-5.&amp;lt;/ref&amp;gt;. اما این دعوی نیز بی‌اساس است&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. کاملا پیداست که ابومنصور در نگارش اثر شتاب بسیار داشته، زیرا نظم معمول در اغلب آثار [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]] دوره اسلامی در این کتاب به چشم نمی‌آید و به زحمت می‌توان دارویی را یافت که شرح آن کامل باشد. گذشته از این سخنان ابومنصور گاه متناقض &amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص50.&amp;lt;/ref&amp;gt; و برخی ارجاعات درون‌متنی وی نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق هندی و کاهوی کوهی&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص33-39.&amp;lt;/ref&amp;gt; که در جای دیگری نیامده‌اند.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در الابنیه 561 مدخل اصلی و ارجاعی به ترتیب الفبای ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) یاد شده است (به شمارش نگارنده، مقایسه شود با (6)). ابومنصور مدعی است که در الأبنیه بر خلاف پیشینیان، همه داروهای شناخته شده (به‌ویژه داروهای هندی) را شرح داده است. در حالی که [[زکریا رازی|محمد بن زکریای رازی]] دست کم 150 سال پیش از وی در بخش &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;داروشناسی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;و داروسازی|داروشناسی]] &lt;/ins&gt;الحاوی فی الطب که اتفاقا از مآخذ مهم الأبنیه بوده، داروهایی به مراتب بیشتر را یاد کرده است. ابومنصور همچنین سنت &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[داروشناسی و داروسازی|&lt;/ins&gt;داروشناسی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;هندی را برتر از یونانی و خود را در شناخت گیاه-داروهای هندی برتر از دیگران می‌داند و بارها بر درستی نظر حکیمان هند و نادرستی نظر یونانیان و رومیان پای می‌فشرد&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص1-5.&amp;lt;/ref&amp;gt;. اما این دعوی نیز بی‌اساس است&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. کاملا پیداست که ابومنصور در نگارش اثر شتاب بسیار داشته، زیرا نظم معمول در اغلب آثار [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]] دوره اسلامی در این کتاب به چشم نمی‌آید و به زحمت می‌توان دارویی را یافت که شرح آن کامل باشد. گذشته از این سخنان ابومنصور گاه متناقض &amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص50.&amp;lt;/ref&amp;gt; و برخی ارجاعات درون‌متنی وی نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق هندی و کاهوی کوهی&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص33-39.&amp;lt;/ref&amp;gt; که در جای دیگری نیامده‌اند.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو زلیگمان گزیده‌هایی از الابنیه را به آلمانی ترجمه و به همراه تعلیقاتی منتشر ساخت و در 1859م نیز متن فارسی را با حفظ رسم الخط و اعراب دست‌نویس اسدی و مقدمه‌ای لاتین، در وین به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از اهالی باکو)، نیز در 1892م تحقیق درباره این اثر را موضوع رساله دکترای خود قرار داد (.A. Achundow, Commentar zum Sogennanten Liber fundamentorum pharmacologie …,Dorpat, 1892.) و اندکی بعد آن را به آلمانی ترجمه کرد(Die pharmakologischen Grunbrätze(Liber fundamentorum pharmacologie)Des …, Baku, 1893). در 1329ش نیز احمد بهمن‌یار یک بار دیگر به چاپ این اثر همت گمارد که در 1346ش، و به همت حسین محبوبی اردکانی منتشر شد. در چاپ اخیر به نسخه دیگر الابنیه نیز توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو زلیگمان گزیده‌هایی از الابنیه را به آلمانی ترجمه و به همراه تعلیقاتی منتشر ساخت و در 1859م نیز متن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;فارسی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;را با حفظ رسم الخط و اعراب دست‌نویس اسدی و مقدمه‌ای لاتین، در وین به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از اهالی باکو)، نیز در 1892م تحقیق درباره این اثر را موضوع رساله دکترای خود قرار داد (.A. Achundow, Commentar zum Sogennanten Liber fundamentorum pharmacologie …,Dorpat, 1892.) و اندکی بعد آن را به آلمانی ترجمه کرد(Die pharmakologischen Grunbrätze(Liber fundamentorum pharmacologie)Des …, Baku, 1893). در 1329ش نیز احمد بهمن‌یار یک بار دیگر به چاپ این اثر همت گمارد که در 1346ش، و به همت حسین محبوبی اردکانی منتشر شد. در چاپ اخیر به نسخه دیگر الابنیه نیز توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نیز نگاه کنید به ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نیز نگاه کنید به ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l21&quot;&gt;خط ۲۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;یونس كرامتی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;یونس كرامتی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:علوم و فنون]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:علوم و فنون]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:تاریخ علم]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7773&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei در ‏۱۰ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۳۰</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7773&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-10T10:30:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۰ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۰:۳۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:الابنیه عن حقائق الادویه.jpg|بندانگشتی|الابنیه عن حقائق الادویه برگرفته از سایت اشارات قابل بازیابی از https://portalesharat.net/shop/al-abiniye/]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:الابنیه عن حقائق الادویه.jpg|بندانگشتی|الابنیه عن حقائق الادویه برگرفته از سایت اشارات قابل بازیابی از https://portalesharat.net/shop/al-abiniye/]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;الابنیه عن حقائق الادویه، کهن‌ترین کتاب فارسی موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;کرامتی، یونس. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«بحثی درباره منابع الابنیه عن حقائق الادویه»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.&amp;lt;/ref&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;ref&amp;gt;خالقی مطلق، جلال. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«اسدی طوسی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش.&amp;lt;/ref&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از القانون ابن سینا، تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;«بررسی منابع &#039;&#039;هدایه المتعلمین فی الطب&#039;&#039;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«ابومنصور موفق بن علی هروی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی (زیر چاپ).&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;الابنیه عن حقائق الادویه، کهن‌ترین کتاب فارسی موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;کرامتی، یونس. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«بحثی درباره منابع الابنیه عن حقائق الادویه»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.&amp;lt;/ref&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;ref&amp;gt;خالقی مطلق، جلال. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«اسدی طوسی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش.&amp;lt;/ref&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از القانون &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;ابن سینا، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پزشک|ابن سینا]]، &lt;/ins&gt;تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;«بررسی منابع &#039;&#039;هدایه المتعلمین فی الطب&#039;&#039;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«ابومنصور موفق بن علی هروی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی (زیر چاپ).&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در الابنیه 561 مدخل اصلی و ارجاعی به ترتیب الفبای ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) یاد شده است (به شمارش نگارنده، مقایسه شود با (6)). ابومنصور مدعی است که در الأبنیه بر خلاف پیشینیان، همه داروهای شناخته شده (به‌ویژه داروهای هندی) را شرح داده است. در حالی که [[زکریا رازی|محمد بن زکریای رازی]] دست کم 150 سال پیش از وی در بخش داروشناسی الحاوی فی الطب که اتفاقا از مآخذ مهم الأبنیه بوده، داروهایی به مراتب بیشتر را یاد کرده است. ابومنصور همچنین سنت داروشناسی هندی را برتر از یونانی و خود را در شناخت گیاه-داروهای هندی برتر از دیگران می‌داند و بارها بر درستی نظر حکیمان هند و نادرستی نظر یونانیان و رومیان پای می‌فشرد&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص1-5.&amp;lt;/ref&amp;gt;. اما این دعوی نیز بی‌اساس است&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. کاملا پیداست که ابومنصور در نگارش اثر شتاب بسیار داشته، زیرا نظم معمول در اغلب آثار داروشناسی دوره اسلامی در این کتاب به چشم نمی‌آید و به زحمت می‌توان دارویی را یافت که شرح آن کامل باشد. گذشته از این سخنان ابومنصور گاه متناقض &amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص50.&amp;lt;/ref&amp;gt; و برخی ارجاعات درون‌متنی وی نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق هندی و کاهوی کوهی&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص33-39.&amp;lt;/ref&amp;gt; که در جای دیگری نیامده‌اند.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در الابنیه 561 مدخل اصلی و ارجاعی به ترتیب الفبای ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) یاد شده است (به شمارش نگارنده، مقایسه شود با (6)). ابومنصور مدعی است که در الأبنیه بر خلاف پیشینیان، همه داروهای شناخته شده (به‌ویژه داروهای هندی) را شرح داده است. در حالی که [[زکریا رازی|محمد بن زکریای رازی]] دست کم 150 سال پیش از وی در بخش داروشناسی الحاوی فی الطب که اتفاقا از مآخذ مهم الأبنیه بوده، داروهایی به مراتب بیشتر را یاد کرده است. ابومنصور همچنین سنت داروشناسی هندی را برتر از یونانی و خود را در شناخت گیاه-داروهای هندی برتر از دیگران می‌داند و بارها بر درستی نظر حکیمان هند و نادرستی نظر یونانیان و رومیان پای می‌فشرد&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص1-5.&amp;lt;/ref&amp;gt;. اما این دعوی نیز بی‌اساس است&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. کاملا پیداست که ابومنصور در نگارش اثر شتاب بسیار داشته، زیرا نظم معمول در اغلب آثار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;داروشناسی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;و داروسازی|داروشناسی]] &lt;/ins&gt;دوره اسلامی در این کتاب به چشم نمی‌آید و به زحمت می‌توان دارویی را یافت که شرح آن کامل باشد. گذشته از این سخنان ابومنصور گاه متناقض &amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص50.&amp;lt;/ref&amp;gt; و برخی ارجاعات درون‌متنی وی نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق هندی و کاهوی کوهی&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص33-39.&amp;lt;/ref&amp;gt; که در جای دیگری نیامده‌اند.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو زلیگمان گزیده‌هایی از الابنیه را به آلمانی ترجمه و به همراه تعلیقاتی منتشر ساخت و در 1859م نیز متن فارسی را با حفظ رسم الخط و اعراب دست‌نویس اسدی و مقدمه‌ای لاتین، در وین به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از اهالی باکو)، نیز در 1892م تحقیق درباره این اثر را موضوع رساله دکترای خود قرار داد (.A. Achundow, Commentar zum Sogennanten Liber fundamentorum pharmacologie …,Dorpat, 1892.) و اندکی بعد آن را به آلمانی ترجمه کرد(Die pharmakologischen Grunbrätze(Liber fundamentorum pharmacologie)Des …, Baku, 1893). در 1329ش نیز احمد بهمن‌یار یک بار دیگر به چاپ این اثر همت گمارد که در 1346ش، و به همت حسین محبوبی اردکانی منتشر شد. در چاپ اخیر به نسخه دیگر الابنیه نیز توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو زلیگمان گزیده‌هایی از الابنیه را به آلمانی ترجمه و به همراه تعلیقاتی منتشر ساخت و در 1859م نیز متن فارسی را با حفظ رسم الخط و اعراب دست‌نویس اسدی و مقدمه‌ای لاتین، در وین به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از اهالی باکو)، نیز در 1892م تحقیق درباره این اثر را موضوع رساله دکترای خود قرار داد (.A. Achundow, Commentar zum Sogennanten Liber fundamentorum pharmacologie …,Dorpat, 1892.) و اندکی بعد آن را به آلمانی ترجمه کرد(Die pharmakologischen Grunbrätze(Liber fundamentorum pharmacologie)Des …, Baku, 1893). در 1329ش نیز احمد بهمن‌یار یک بار دیگر به چاپ این اثر همت گمارد که در 1346ش، و به همت حسین محبوبی اردکانی منتشر شد. در چاپ اخیر به نسخه دیگر الابنیه نیز توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot;&gt;خط ۱۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[داروشناسی و داروسازی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[داروشناسی و داروسازی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[زکریا رازی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [[زکریا رازی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* [[ابن سینا، پزشک]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l19&quot;&gt;خط ۱۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نویسنده مقاله ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نویسنده مقاله ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;یونس كرامتی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;یونس كرامتی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:علوم و فنون]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7176&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nazli در ‏۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۱۳</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7176&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-08T16:13:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۱۳&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[پرونده:الابنیه عن حقائق الادویه.jpg|بندانگشتی|الابنیه عن حقائق الادویه برگرفته از سایت اشارات قابل بازیابی از https://portalesharat.net/shop/al-abiniye/]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;الابنیه عن حقائق الادویه، کهن‌ترین کتاب فارسی موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;کرامتی، یونس. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«بحثی درباره منابع الابنیه عن حقائق الادویه»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.&amp;lt;/ref&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;ref&amp;gt;خالقی مطلق، جلال. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«اسدی طوسی»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش.&amp;lt;/ref&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از القانون ابن سینا، تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;«بررسی منابع &amp;#039;&amp;#039;هدایه المتعلمین فی الطب&amp;#039;&amp;#039;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«ابومنصور موفق بن علی هروی»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی (زیر چاپ).&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;الابنیه عن حقائق الادویه، کهن‌ترین کتاب فارسی موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;کرامتی، یونس. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«بحثی درباره منابع الابنیه عن حقائق الادویه»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.&amp;lt;/ref&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;ref&amp;gt;خالقی مطلق، جلال. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«اسدی طوسی»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش.&amp;lt;/ref&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از القانون ابن سینا، تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;«بررسی منابع &amp;#039;&amp;#039;هدایه المتعلمین فی الطب&amp;#039;&amp;#039;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«ابومنصور موفق بن علی هروی»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی (زیر چاپ).&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nazli</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7149&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nazli در ‏۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۴۲</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7149&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-08T14:42:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۴۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l11&quot;&gt;خط ۱۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== منبع اصلی ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== نویسنده مقاله ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یونس كرامتی&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nazli</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7148&amp;oldid=prev</id>
		<title>Nazli در ‏۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۴۱</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=7148&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-08T14:41:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۴:۴۱&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/del&gt;الابنیه عن حقائق الادویه،&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039; &lt;/del&gt;کهن‌ترین کتاب فارسی موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(1)&lt;/del&gt;&amp;lt;/&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان &amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(4)&lt;/del&gt;&amp;lt;/&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;القانون&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/del&gt;ابن سینا، تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است.&amp;lt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt;(&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1 تا 3&lt;/del&gt;)&amp;lt;/&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;الابنیه عن حقائق الادویه، کهن‌ترین کتاب فارسی موجود در [[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته ابو منصور موفق بن علی هروی&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref name=&quot;:0&quot;&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کرامتی، یونس. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«بحثی درباره منابع الابنیه عن حقائق الادویه»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/ins&gt;&amp;gt;. همه اطلاعات اندک ما از وی از مقدمه همین کتاب به دست آمده است. یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی موجود در جهان نیز به شمار می‌آید، در شوال 447ق/ ژانویه 1056م و به دست اسدی طوسی، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامی ایرانی کتابت شده است. پژوهشگرانی چون فلوگل، لکلر، مایرهوف، فونان، براون و اولمان&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاریخ تألیف این اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقی مطلق با توجه به برخی شواهد و قرائن تاریخی&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خالقی مطلق، جلال. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«اسدی طوسی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/ins&gt;&amp;gt; این نظر را نادرست شمرده است. یونس کرامتی نیز با بررسی متن کتاب و اثبات بهره‌گیری مؤلف از القانون ابن سینا، تاریخ تألیف را اواسط سده 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;«بررسی منابع &#039;&#039;هدایه المتعلمین فی الطب&#039;&#039;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184&lt;/ins&gt;.&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;«ابومنصور موفق بن علی هروی»&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی &lt;/ins&gt;(&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زیر چاپ&lt;/ins&gt;)&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;الابنیه&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; 561  &lt;/del&gt;مدخل اصلی و ارجاعی به ترتیب الفبای ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) یاد شده است (به شمارش نگارنده، مقایسه شود &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;با  &lt;/del&gt;(6)). ابومنصور مدعی است که در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;الأبنیه&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/del&gt;بر خلاف پیشینیان، همه داروهای شناخته شده (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بویژه &lt;/del&gt;داروهای هندی) را شرح داده است. در حالی که محمد بن زکریای رازی دست کم 150 سال پیش از وی در بخش داروشناسی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;الحاوی فی الطب&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/del&gt;که اتفاقا از مآخذ مهم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;الأبنیه&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/del&gt;بوده، داروهایی به مراتب بیشتر را یاد کرده است. ابومنصور همچنین سنت داروشناسی هندی را برتر از یونانی و خود را در شناخت گیاه-داروهای هندی برتر از دیگران می‌داند و بارها بر درستی نظر حکیمان هند و نادرستی نظر یونانیان و رومیان پای می‌فشرد&amp;lt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(&lt;/del&gt;5&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;)&lt;/del&gt;&amp;lt;/&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(صص 1-5)&lt;/del&gt;. اما این دعوی نیز بی‌اساس است&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/del&gt;&amp;lt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(1و2)&lt;/del&gt;&amp;lt;/&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;sup&lt;/del&gt;&amp;gt; کاملا پیداست که ابومنصور در نگارش اثر شتاب بسیار داشته، زیرا نظم معمول در اغلب آثار داروشناسی دوره اسلامی در این کتاب به چشم نمی‌آید و به زحمت می‌توان دارویی را یافت که شرح آن کامل باشد. گذشته از این سخنان ابومنصور گاه متناقض &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;((5) &lt;/del&gt;ص50&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/del&gt;و برخی ارجاعات درون‌متنی وی نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق هندی و کاهوی کوهی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;((5) ص33، &lt;/del&gt;39&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;) &lt;/del&gt;که در جای دیگری نیامده‌اند.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در الابنیه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;561 &lt;/ins&gt;مدخل اصلی و ارجاعی به ترتیب الفبای ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) یاد شده است (به شمارش نگارنده، مقایسه شود &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;با &lt;/ins&gt;(6)). ابومنصور مدعی است که در الأبنیه بر خلاف پیشینیان، همه داروهای شناخته شده (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به‌ویژه &lt;/ins&gt;داروهای هندی) را شرح داده است. در حالی که &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[زکریا رازی|&lt;/ins&gt;محمد بن زکریای رازی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;دست کم 150 سال پیش از وی در بخش داروشناسی الحاوی فی الطب که اتفاقا از مآخذ مهم الأبنیه بوده، داروهایی به مراتب بیشتر را یاد کرده است. ابومنصور همچنین سنت داروشناسی هندی را برتر از یونانی و خود را در شناخت گیاه-داروهای هندی برتر از دیگران می‌داند و بارها بر درستی نظر حکیمان هند و نادرستی نظر یونانیان و رومیان پای می‌فشرد&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص1-&lt;/ins&gt;5&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref&lt;/ins&gt;&amp;gt;. اما این دعوی نیز بی‌اساس است&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref name=&quot;:1&quot; /&lt;/ins&gt;&amp;gt;&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ref name=&quot;:0&quot; &lt;/ins&gt;/&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. &lt;/ins&gt;کاملا پیداست که ابومنصور در نگارش اثر شتاب بسیار داشته، زیرا نظم معمول در اغلب آثار داروشناسی دوره اسلامی در این کتاب به چشم نمی‌آید و به زحمت می‌توان دارویی را یافت که شرح آن کامل باشد. گذشته از این سخنان ابومنصور گاه متناقض &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. &lt;/ins&gt;ص50&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;و برخی ارجاعات درون‌متنی وی نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق هندی و کاهوی کوهی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;ابومنصور موفق بن علی هروی. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش. ص33-&lt;/ins&gt;39&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;که در جای دیگری نیامده‌اند.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو زلیگمان گزیده‌هایی از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;الابنیه&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/del&gt;را به آلمانی ترجمه و به همراه تعلیقاتی منتشر ساخت و در 1859م نیز متن فارسی را با حفظ رسم الخط و اعراب دست‌نویس اسدی و مقدمه‌ای لاتین، در وین به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از اهالی باکو)، نیز در 1892م تحقیق درباره این اثر را موضوع رساله دکترای خود قرار داد&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[1] &lt;/del&gt;و اندکی بعد آن را به آلمانی ترجمه کرد&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[2]&lt;/del&gt;. در 1329ش نیز احمد بهمن‌یار یک بار دیگر به چاپ این اثر همت گمارد که در 1346ش، و به همت حسین محبوبی اردکانی منتشر شد. در چاپ اخیر به نسخه دیگر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;الابنیه&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/del&gt;نیز توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو زلیگمان گزیده‌هایی از الابنیه را به آلمانی ترجمه و به همراه تعلیقاتی منتشر ساخت و در 1859م نیز متن فارسی را با حفظ رسم الخط و اعراب دست‌نویس اسدی و مقدمه‌ای لاتین، در وین به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از اهالی باکو)، نیز در 1892م تحقیق درباره این اثر را موضوع رساله دکترای خود قرار داد &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(.A. Achundow, Commentar zum Sogennanten Liber fundamentorum pharmacologie …,Dorpat, 1892.) &lt;/ins&gt;و اندکی بعد آن را به آلمانی ترجمه کرد&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(Die pharmakologischen Grunbrätze(Liber fundamentorum pharmacologie)Des …, Baku, 1893)&lt;/ins&gt;. در 1329ش نیز احمد بهمن‌یار یک بار دیگر به چاپ این اثر همت گمارد که در 1346ش، و به همت حسین محبوبی اردکانی منتشر شد. در چاپ اخیر به نسخه دیگر الابنیه نیز توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;مآخذ&#039;&#039;&#039;: &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== نیز نگاه کنید به ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1-     کرامتی، یونس. «بحثی درباره منابع &#039;&#039;الابنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;». فرهنگ، شماره 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* [[داروشناسی و داروسازی]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* [[زکریا رازی]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;2-     همو. « بررسی منابع &lt;/del&gt;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هدایه المتعلمین فی الطب&lt;/del&gt;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;»، مقالات و بررسی‌ها. شماره 69، 1380ش، ص 177-184.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مآخذ&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;3-     همو. «ابومنصور موفق بن علی هروی»، ذیل و ترجمه انگلیسی دائره المعارف بزرگ اسلامی (زیر چاپ). &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;4-     خالقی مطلق، جلال. «اسدی طوسی»، مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی. شماره 4، مشهد: 1356ش. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;5-     ابومنصور موفق بن علی هروی. &lt;/del&gt;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الأبنیه عن حقائق الادویه&#039;&#039;. به کوشش احمد بهمنیار و حسین محبوبی اردکانی، تهران: 1346ش.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;6-              Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;7-             Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;8-             Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;9-             Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;10-          Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;11-          id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;12-          Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;----[1].A. Achundow, Commentar zum Sogennanten Liber fundamentorum pharmacologie …,Dorpat, 1892.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[2]. Die pharmakologischen Grunbrätze(Liber fundamentorum pharmacologie)Des …, Baku, 1893.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یونس کرامتی&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Nazli</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=6108&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei در ‏۵ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۵۲</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=6108&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-05T09:52:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۵ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۵۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنية &lt;/del&gt;عن حقائق &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الادوية،&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كهن‌ترين كتاب فارسي &lt;/del&gt;موجود در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروشناسي، نوشتة &lt;/del&gt;ابو منصور موفق بن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;علي هروي&lt;/del&gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همة &lt;/del&gt;اطلاعات &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اندك &lt;/del&gt;ما از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وي &lt;/del&gt;از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مقدمة همين كتاب &lt;/del&gt;به دست آمده است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;يك نسخة خطي اين كتاب، كه كهن‌ترين دستنويس فارسي &lt;/del&gt;موجود در جهان &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نيز &lt;/del&gt;به شمار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مي‌آيد، &lt;/del&gt;در شوال 447ق/ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ژانوية &lt;/del&gt;1056م و به دست &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اسدي طوسي، &lt;/del&gt;حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نامي ايراني كتابت &lt;/del&gt;شده است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پژوهشگراني &lt;/del&gt;چون فلوگل، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لكلر، مايرهوف، &lt;/del&gt;فونان، براون و اولمان &amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاريخ تأليف اين &lt;/del&gt;اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خالقي &lt;/del&gt;مطلق با توجه به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برخي &lt;/del&gt;شواهد و قرائن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاريخي&lt;/del&gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(4)&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اين &lt;/del&gt;نظر را نادرست شمرده است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;يونس كرامتي نيز &lt;/del&gt;با &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بررسي &lt;/del&gt;متن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كتاب &lt;/del&gt;و اثبات &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بهره‌گيري &lt;/del&gt;مؤلف از &#039;&#039;القانون&#039;&#039; ابن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سينا، تاريخ تأليف &lt;/del&gt;را اواسط &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سدة &lt;/del&gt;5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است.&amp;lt;sup&amp;gt;(1 تا 3)&amp;lt;/sup&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنیه &lt;/ins&gt;عن حقائق &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الادویه،&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کهن‌ترین کتاب فارسی &lt;/ins&gt;موجود در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[داروشناسی و داروسازی|داروشناسی]]، نوشته &lt;/ins&gt;ابو منصور موفق بن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;علی هروی&lt;/ins&gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همه &lt;/ins&gt;اطلاعات &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اندک &lt;/ins&gt;ما از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وی &lt;/ins&gt;از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مقدمه همین کتاب &lt;/ins&gt;به دست آمده است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یک نسخه خطی این کتاب، که کهن‌ترین دستنویس فارسی &lt;/ins&gt;موجود در جهان &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نیز &lt;/ins&gt;به شمار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌آید، &lt;/ins&gt;در شوال 447ق/ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ژانویه &lt;/ins&gt;1056م و به دست &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اسدی طوسی، &lt;/ins&gt;حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نامی ایرانی کتابت &lt;/ins&gt;شده است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پژوهشگرانی &lt;/ins&gt;چون فلوگل، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لکلر، مایرهوف، &lt;/ins&gt;فونان، براون و اولمان &amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاریخ تألیف این &lt;/ins&gt;اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خالقی &lt;/ins&gt;مطلق با توجه به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برخی &lt;/ins&gt;شواهد و قرائن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاریخی&lt;/ins&gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(4)&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;این &lt;/ins&gt;نظر را نادرست شمرده است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یونس کرامتی نیز &lt;/ins&gt;با &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بررسی &lt;/ins&gt;متن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب &lt;/ins&gt;و اثبات &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بهره‌گیری &lt;/ins&gt;مؤلف از &#039;&#039;القانون&#039;&#039; ابن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سینا، تاریخ تألیف &lt;/ins&gt;را اواسط &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سده &lt;/ins&gt;5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است.&amp;lt;sup&amp;gt;(1 تا 3)&amp;lt;/sup&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنية&lt;/del&gt;&#039;&#039; 561  مدخل &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اصلي &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ارجاعي &lt;/del&gt;به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ترتيب الفباي &lt;/del&gt;ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ياد &lt;/del&gt;شده است (به شمارش نگارنده، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مقايسه &lt;/del&gt;شود با  (6)). ابومنصور &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مدعي &lt;/del&gt;است &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;در &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الأبنية&lt;/del&gt;&#039;&#039; بر خلاف &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پيشينيان، همة داروهاي &lt;/del&gt;شناخته شده (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بويژه داروهاي هندي&lt;/del&gt;) را شرح داده است. در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حالي كه &lt;/del&gt;محمد بن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زكرياي رازي &lt;/del&gt;دست &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كم &lt;/del&gt;150 سال &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پيش &lt;/del&gt;از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وي &lt;/del&gt;در بخش &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروشناسي &lt;/del&gt;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الحاوي في &lt;/del&gt;الطب&#039;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;اتفاقا از مآخذ مهم &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الأبنية&lt;/del&gt;&#039;&#039; بوده، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروهايي &lt;/del&gt;به مراتب &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بيشتر &lt;/del&gt;را &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ياد كرده &lt;/del&gt;است. ابومنصور &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همچنين &lt;/del&gt;سنت &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروشناسي هندي &lt;/del&gt;را برتر از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;يوناني &lt;/del&gt;و خود را در شناخت &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;گياه&lt;/del&gt;-&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروهاي هندي &lt;/del&gt;برتر از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ديگران مي‌داند &lt;/del&gt;و بارها بر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;درستي &lt;/del&gt;نظر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حكيمان &lt;/del&gt;هند و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نادرستي &lt;/del&gt;نظر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;يونانيان &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روميان پاي مي‌فشرد&lt;/del&gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5)&amp;lt;/sup&amp;gt; (صص 1-5). اما &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اين دعوي نيز بي‌اساس &lt;/del&gt;است.&amp;lt;sup&amp;gt;(1و2)&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كاملا پيداست كه &lt;/del&gt;ابومنصور در نگارش اثر شتاب &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بسيار &lt;/del&gt;داشته، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زيرا &lt;/del&gt;نظم معمول در اغلب آثار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروشناسي دورة اسلامي &lt;/del&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اين كتاب &lt;/del&gt;به چشم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نمي‌آيد &lt;/del&gt;و به زحمت &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مي‌توان دارويي &lt;/del&gt;را &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;يافت كه &lt;/del&gt;شرح آن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كامل &lt;/del&gt;باشد. گذشته از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اين &lt;/del&gt;سخنان ابومنصور گاه متناقض ((5) ص50) و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برخي &lt;/del&gt;ارجاعات &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;درون‌متني وي &lt;/del&gt;نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هندي &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كاهوي كوهي &lt;/del&gt;((5) ص33، 39) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جاي ديگري نيامده‌اند&lt;/del&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنیه&lt;/ins&gt;&#039;&#039; 561  مدخل &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اصلی &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ارجاعی &lt;/ins&gt;به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ترتیب الفبای &lt;/ins&gt;ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یاد &lt;/ins&gt;شده است (به شمارش نگارنده، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مقایسه &lt;/ins&gt;شود با  (6)). ابومنصور &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مدعی &lt;/ins&gt;است &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;در &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الأبنیه&lt;/ins&gt;&#039;&#039; بر خلاف &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پیشینیان، همه داروهای &lt;/ins&gt;شناخته شده (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بویژه داروهای هندی&lt;/ins&gt;) را شرح داده است. در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حالی که &lt;/ins&gt;محمد بن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زکریای رازی &lt;/ins&gt;دست &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کم &lt;/ins&gt;150 سال &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پیش &lt;/ins&gt;از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وی &lt;/ins&gt;در بخش &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروشناسی &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الحاوی فی &lt;/ins&gt;الطب&#039;&#039; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;اتفاقا از مآخذ مهم &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الأبنیه&lt;/ins&gt;&#039;&#039; بوده، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروهایی &lt;/ins&gt;به مراتب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بیشتر &lt;/ins&gt;را &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یاد کرده &lt;/ins&gt;است. ابومنصور &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همچنین &lt;/ins&gt;سنت &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروشناسی هندی &lt;/ins&gt;را برتر از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یونانی &lt;/ins&gt;و خود را در شناخت &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;گیاه&lt;/ins&gt;-&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروهای هندی &lt;/ins&gt;برتر از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دیگران می‌داند &lt;/ins&gt;و بارها بر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;درستی &lt;/ins&gt;نظر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حکیمان &lt;/ins&gt;هند و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نادرستی &lt;/ins&gt;نظر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یونانیان &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رومیان پای می‌فشرد&lt;/ins&gt;&amp;lt;sup&amp;gt;(5)&amp;lt;/sup&amp;gt; (صص 1-5). اما &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;این دعوی نیز بی‌اساس &lt;/ins&gt;است.&amp;lt;sup&amp;gt;(1و2)&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کاملا پیداست که &lt;/ins&gt;ابومنصور در نگارش اثر شتاب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بسیار &lt;/ins&gt;داشته، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زیرا &lt;/ins&gt;نظم معمول در اغلب آثار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;داروشناسی دوره اسلامی &lt;/ins&gt;در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;این کتاب &lt;/ins&gt;به چشم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نمی‌آید &lt;/ins&gt;و به زحمت &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌توان دارویی &lt;/ins&gt;را &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یافت که &lt;/ins&gt;شرح آن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کامل &lt;/ins&gt;باشد. گذشته از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;این &lt;/ins&gt;سخنان ابومنصور گاه متناقض ((5) ص50) و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برخی &lt;/ins&gt;ارجاعات &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;درون‌متنی وی &lt;/ins&gt;نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هندی &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کاهوی کوهی &lt;/ins&gt;((5) ص33، 39) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جای دیگری نیامده‌اند&lt;/ins&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زليگمان گزيده‌هايي &lt;/del&gt;از &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنية&lt;/del&gt;&#039;&#039; را به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آلماني &lt;/del&gt;ترجمه و به همراه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تعليقاتي &lt;/del&gt;منتشر ساخت و در 1859م &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نيز &lt;/del&gt;متن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فارسي &lt;/del&gt;را با حفظ رسم الخط و اعراب &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دست‌نويس اسدي &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مقدمه‌اي لاتين، &lt;/del&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وين &lt;/del&gt;به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اهالي باكو&lt;/del&gt;)، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نيز &lt;/del&gt;در 1892م &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تحقيق دربارة اين &lt;/del&gt;اثر را موضوع &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رسالة دكتراي &lt;/del&gt;خود قرار داد[1] و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اندكي &lt;/del&gt;بعد آن را به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آلماني &lt;/del&gt;ترجمه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كرد&lt;/del&gt;[2]. در 1329ش &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نيز &lt;/del&gt;احمد &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بهمن‌يار يك &lt;/del&gt;بار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ديگر &lt;/del&gt;به چاپ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اين &lt;/del&gt;اثر همت گمارد &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;در 1346ش، و به همت &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حسين محبوبي اردكاني &lt;/del&gt;منتشر شد. در چاپ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اخير &lt;/del&gt;به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نسخة ديگر &lt;/del&gt;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنية&lt;/del&gt;&#039;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نيز &lt;/del&gt;توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در 1830 و 1833م رُمئو &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زلیگمان گزیده‌هایی &lt;/ins&gt;از &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنیه&lt;/ins&gt;&#039;&#039; را به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آلمانی &lt;/ins&gt;ترجمه و به همراه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تعلیقاتی &lt;/ins&gt;منتشر ساخت و در 1859م &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نیز &lt;/ins&gt;متن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فارسی &lt;/ins&gt;را با حفظ رسم الخط و اعراب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دست‌نویس اسدی &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مقدمه‌ای لاتین، &lt;/ins&gt;در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وین &lt;/ins&gt;به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اهالی باکو&lt;/ins&gt;)، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نیز &lt;/ins&gt;در 1892م &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تحقیق درباره این &lt;/ins&gt;اثر را موضوع &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رساله دکترای &lt;/ins&gt;خود قرار داد[1] و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اندکی &lt;/ins&gt;بعد آن را به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آلمانی &lt;/ins&gt;ترجمه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کرد&lt;/ins&gt;[2]. در 1329ش &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نیز &lt;/ins&gt;احمد &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بهمن‌یار یک &lt;/ins&gt;بار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دیگر &lt;/ins&gt;به چاپ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;این &lt;/ins&gt;اثر همت گمارد &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;در 1346ش، و به همت &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حسین محبوبی اردکانی &lt;/ins&gt;منتشر شد. در چاپ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اخیر &lt;/ins&gt;به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نسخه دیگر &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنیه&lt;/ins&gt;&#039;&#039; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نیز &lt;/ins&gt;توجه شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;:  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;:  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1-     &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كرامتي، يونس&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«بحثي دربارة &lt;/del&gt;منابع &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنية &lt;/del&gt;عن حقائق &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الادوية&lt;/del&gt;&#039;&#039;». فرهنگ، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شمارة &lt;/del&gt;20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1-     &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کرامتی، یونس&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«بحثی درباره &lt;/ins&gt;منابع &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الابنیه &lt;/ins&gt;عن حقائق &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الادویه&lt;/ins&gt;&#039;&#039;». فرهنگ، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شماره &lt;/ins&gt;20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2-     همو. « &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بررسي &lt;/del&gt;منابع &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هداية المتعلمين في &lt;/del&gt;الطب&#039;&#039;»، مقالات و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بررسي‌ها&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شمارة &lt;/del&gt;69، 1380ش، ص 177-184.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2-     همو. « &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بررسی &lt;/ins&gt;منابع &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هدایه المتعلمین فی &lt;/ins&gt;الطب&#039;&#039;»، مقالات و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بررسی‌ها&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شماره &lt;/ins&gt;69، 1380ش، ص 177-184.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3-     همو. «ابومنصور موفق بن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;علي هروي»، ذيل &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ترجمة انگليسي دائرة &lt;/del&gt;المعارف بزرگ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اسلامي &lt;/del&gt;(&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زير &lt;/del&gt;چاپ).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3-     همو. «ابومنصور موفق بن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;علی هروی»، ذیل &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ترجمه انگلیسی دائره &lt;/ins&gt;المعارف بزرگ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اسلامی &lt;/ins&gt;(&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زیر &lt;/ins&gt;چاپ).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4-     &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خالقي &lt;/del&gt;مطلق، جلال. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«اسدي طوسي»، مجلة دانشكدة ادبيات &lt;/del&gt;و علوم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;انساني &lt;/del&gt;دانشگاه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فردوسي&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شمارة &lt;/del&gt;4، مشهد: 1356ش.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4-     &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خالقی &lt;/ins&gt;مطلق، جلال. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«اسدی طوسی»، مجله دانشکده ادبیات &lt;/ins&gt;و علوم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;انسانی &lt;/ins&gt;دانشگاه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فردوسی&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شماره &lt;/ins&gt;4، مشهد: 1356ش.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;5-     ابومنصور موفق بن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;علي هروي&lt;/del&gt;. &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الأبنية &lt;/del&gt;عن حقائق &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الادوية&lt;/del&gt;&#039;&#039;. به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;كوشش &lt;/del&gt;احمد &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بهمنيار &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حسين محبوبي اردكاني، &lt;/del&gt;تهران: 1346ش.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;5-     ابومنصور موفق بن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;علی هروی&lt;/ins&gt;. &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الأبنیه &lt;/ins&gt;عن حقائق &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;الادویه&lt;/ins&gt;&#039;&#039;. به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کوشش &lt;/ins&gt;احمد &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بهمنیار &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حسین محبوبی اردکانی، &lt;/ins&gt;تهران: 1346ش.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;6-              Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;6-              Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key wiki-hYbGde5G:diff:1.41:old-1620:rev-6108:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=1620&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei: صفحه‌ای تازه حاوی «&#039;&#039;&#039;الابنية عن حقائق الادوية،&#039;&#039;&#039; كهن‌ترين كتاب فارسي موجود در داروشناسي، نوشتة ابو منصور موفق بن علي هروي&lt;sup&gt;(1)&lt;/sup&gt;. همة اطلاعات اندك ما از وي از مقدمة همين كتاب به دست آمده است. يك نسخة خطي اين كتاب، كه كهن‌ترين دستنويس فارسي موجود در جهان نيز به ش...» ایجاد کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D9%86%DB%8C%D9%87_%D8%B9%D9%86_%D8%AD%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%82_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%87&amp;diff=1620&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-22T04:39:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;صفحه‌ای تازه حاوی «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;الابنية عن حقائق الادوية،&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; كهن‌ترين كتاب فارسي موجود در داروشناسي، نوشتة ابو منصور موفق بن علي هروي&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt;. همة اطلاعات اندك ما از وي از مقدمة همين كتاب به دست آمده است. يك نسخة خطي اين كتاب، كه كهن‌ترين دستنويس فارسي موجود در جهان نيز به ش...» ایجاد کرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;الابنية عن حقائق الادوية،&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; كهن‌ترين كتاب فارسي موجود در داروشناسي، نوشتة ابو منصور موفق بن علي هروي&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt;. همة اطلاعات اندك ما از وي از مقدمة همين كتاب به دست آمده است. يك نسخة خطي اين كتاب، كه كهن‌ترين دستنويس فارسي موجود در جهان نيز به شمار مي‌آيد، در شوال 447ق/ ژانوية 1056م و به دست اسدي طوسي، حماسه ‌سرا و فرهنگ نگار نامي ايراني كتابت شده است. پژوهشگراني چون فلوگل، لكلر، مايرهوف، فونان، براون و اولمان &amp;lt;sup&amp;gt;(5 تا 12)&amp;lt;/sup&amp;gt; تاريخ تأليف اين اثر را حدود 360ق دانسته‌اند اما جلال خالقي مطلق با توجه به برخي شواهد و قرائن تاريخي&amp;lt;sup&amp;gt;(4)&amp;lt;/sup&amp;gt; اين نظر را نادرست شمرده است. يونس كرامتي نيز با بررسي متن كتاب و اثبات بهره‌گيري مؤلف از &amp;#039;&amp;#039;القانون&amp;#039;&amp;#039; ابن سينا، تاريخ تأليف را اواسط سدة 5ق و احتمالا همان 447ق دانسته است.&amp;lt;sup&amp;gt;(1 تا 3)&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در &amp;#039;&amp;#039;الابنية&amp;#039;&amp;#039; 561  مدخل اصلي و ارجاعي به ترتيب الفباي ابتث (تنها با توجه به حرف نخست) ياد شده است (به شمارش نگارنده، مقايسه شود با  (6)). ابومنصور مدعي است كه در &amp;#039;&amp;#039;الأبنية&amp;#039;&amp;#039; بر خلاف پيشينيان، همة داروهاي شناخته شده (بويژه داروهاي هندي) را شرح داده است. در حالي كه محمد بن زكرياي رازي دست كم 150 سال پيش از وي در بخش داروشناسي &amp;#039;&amp;#039;الحاوي في الطب&amp;#039;&amp;#039; كه اتفاقا از مآخذ مهم &amp;#039;&amp;#039;الأبنية&amp;#039;&amp;#039; بوده، داروهايي به مراتب بيشتر را ياد كرده است. ابومنصور همچنين سنت داروشناسي هندي را برتر از يوناني و خود را در شناخت گياه-داروهاي هندي برتر از ديگران مي‌داند و بارها بر درستي نظر حكيمان هند و نادرستي نظر يونانيان و روميان پاي مي‌فشرد&amp;lt;sup&amp;gt;(5)&amp;lt;/sup&amp;gt; (صص 1-5). اما اين دعوي نيز بي‌اساس است.&amp;lt;sup&amp;gt;(1و2)&amp;lt;/sup&amp;gt; كاملا پيداست كه ابومنصور در نگارش اثر شتاب بسيار داشته، زيرا نظم معمول در اغلب آثار داروشناسي دورة اسلامي در اين كتاب به چشم نمي‌آيد و به زحمت مي‌توان دارويي را يافت كه شرح آن كامل باشد. گذشته از اين سخنان ابومنصور گاه متناقض ((5) ص50) و برخي ارجاعات درون‌متني وي نادرست است؛ مانند ارجاع به بندق هندي و كاهوي كوهي ((5) ص33، 39) كه در جاي ديگري نيامده‌اند. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در 1830 و 1833م رُمئو زليگمان گزيده‌هايي از &amp;#039;&amp;#039;الابنية&amp;#039;&amp;#039; را به آلماني ترجمه و به همراه تعليقاتي منتشر ساخت و در 1859م نيز متن فارسي را با حفظ رسم الخط و اعراب دست‌نويس اسدي و مقدمه‌اي لاتين، در وين به چاپ رساند. عبدالخالق آخوندوف (از اهالي باكو)، نيز در 1892م تحقيق دربارة اين اثر را موضوع رسالة دكتراي خود قرار داد[1] و اندكي بعد آن را به آلماني ترجمه كرد[2]. در 1329ش نيز احمد بهمن‌يار يك بار ديگر به چاپ اين اثر همت گمارد كه در 1346ش، و به همت حسين محبوبي اردكاني منتشر شد. در چاپ اخير به نسخة ديگر &amp;#039;&amp;#039;الابنية&amp;#039;&amp;#039; نيز توجه شده است. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1-     كرامتي، يونس. «بحثي دربارة منابع &amp;#039;&amp;#039;الابنية عن حقائق الادوية&amp;#039;&amp;#039;». فرهنگ، شمارة 20و 21، تهران: 1376ش؛ ص 311-317. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2-     همو. « بررسي منابع &amp;#039;&amp;#039;هداية المتعلمين في الطب&amp;#039;&amp;#039;»، مقالات و بررسي‌ها. شمارة 69، 1380ش، ص 177-184.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3-     همو. «ابومنصور موفق بن علي هروي»، ذيل و ترجمة انگليسي دائرة المعارف بزرگ اسلامي (زير چاپ). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4-     خالقي مطلق، جلال. «اسدي طوسي»، مجلة دانشكدة ادبيات و علوم انساني دانشگاه فردوسي. شمارة 4، مشهد: 1356ش. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5-     ابومنصور موفق بن علي هروي. &amp;#039;&amp;#039;الأبنية عن حقائق الادوية&amp;#039;&amp;#039;. به كوشش احمد بهمنيار و حسين محبوبي اردكاني، تهران: 1346ش.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6-              Flugel, G., Die arabischen, persischen, turkischen Handschriften … zu Wien, Wien, 1865.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7-             Leclerc, Lucien, Histoire de la médicine arabe, Paris, 1876.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8-             Meyerhof, Max, Intr. Šarh Asmā Al-Uqqār, Cairo, 1940.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9-             Fohnan, A., Zur Quellenkunde der persischen Medizin, Leipzig, 1910.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10-          Brown, E. G., Arabian Medicine, Cambridge, 1921.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11-          id, A Literary History of Persia, Cambridge, 1928.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12-          Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden, 1970.&lt;br /&gt;
----[1].A. Achundow, Commentar zum Sogennanten Liber fundamentorum pharmacologie …,Dorpat, 1892.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[2]. Die pharmakologischen Grunbrätze(Liber fundamentorum pharmacologie)Des …, Baku, 1893.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
یونس کرامتی&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
</feed>