<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://iranology-e.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF</id>
	<title>دینکرد - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iranology-e.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-16T09:43:01Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8352&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei در ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۶</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8352&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-12T13:36:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۶&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:کتاب سوم دینکرد.jpg|بندانگشتی|کتاب سوم دینکرد،برگرفته از سایت سی کتاب، قابل بازیابی از [https://www.30book.com/book/133782/کتاب-دینکرد-اثر-فریدون-فضیلت-ناشر-برسم https://www.30book.com]]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:کتاب سوم دینکرد.jpg|بندانگشتی|کتاب سوم دینکرد،برگرفته از سایت سی کتاب، قابل بازیابی از [https://www.30book.com/book/133782/کتاب-دینکرد-اثر-فریدون-فضیلت-ناشر-برسم https://www.30book.com]]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;دینکرد،&#039;&#039;&#039; کتابی بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاریخ و ادبیات [[زرتشتی، دین|زرتشتیان]] به زبان پهلوی. معنای تحت اللفظی &#039;&#039;دینکرد&#039;&#039; ”تألیف دینی“ است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به كوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128.&amp;lt;/ref&amp;gt;. این اثر شامل 9 کتاب بوده که کتاب اول و دوم و بخش آغازین کتاب سوم از میان رفته است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Encyclopaedia Iranica&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. 1996, Vol. VII, P.285&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;عفیفی، رحیم. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اساطیر و فرهنگ ایران در نوشته‌های پهلوی&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. تهران: 1374، ص 521.&amp;lt;/ref&amp;gt;. تعداد واژگان کل متن را حدود 169000 واژه تخمین زده‌اند&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 91&amp;lt;/ref&amp;gt;. &#039;&#039;[[دینکرد]]&#039;&#039; را می‌توان حاصل گردآوری و تدوین مطالب مبتنی بر &#039;&#039;اوستا&#039;&#039; و ترجمه‌های آن دانست، کاری که آذر فرنبغ پسر فرخزاد آغاز و آذرباد ایمیدان آن را کامل کرد&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. آذرباد ایمیدان بنا به گفته محققان در سده 4 ق / 10م می‌زیسته است، از این‌رو تاریخ کتاب را مربوط به سده 9 یا10م دانسته‌اند&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Cambridge History of Iran&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1170.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;دینکرد،&#039;&#039;&#039; کتابی بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاریخ و ادبیات [[زرتشتی، دین|زرتشتیان]] به زبان پهلوی. معنای تحت اللفظی &#039;&#039;دینکرد&#039;&#039; ”تألیف دینی“ است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به كوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128.&amp;lt;/ref&amp;gt;. این اثر شامل 9 کتاب بوده که کتاب اول و دوم و بخش آغازین کتاب سوم از میان رفته است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Encyclopaedia Iranica&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. 1996, Vol. VII, P.285&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;عفیفی، رحیم. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اساطیر و فرهنگ ایران در نوشته‌های پهلوی&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. تهران: 1374، ص 521.&amp;lt;/ref&amp;gt;. تعداد واژگان کل متن را حدود 169000 واژه تخمین زده‌اند&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 91&amp;lt;/ref&amp;gt;. &#039;&#039;[[دینکرد]]&#039;&#039; را می‌توان حاصل گردآوری و تدوین مطالب مبتنی بر &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;اوستا&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&#039;&#039; و ترجمه‌های آن دانست، کاری که آذر فرنبغ پسر فرخزاد آغاز و آذرباد ایمیدان آن را کامل کرد&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. آذرباد ایمیدان بنا به گفته محققان در سده 4 ق / 10م می‌زیسته است، از این‌رو تاریخ کتاب را مربوط به سده 9 یا10م دانسته‌اند&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Cambridge History of Iran&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1170.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب سوم &amp;#039;&amp;#039;[[دینکرد]]&amp;#039;&amp;#039; شامل 420 فصل (که بیش‌تر فصول کوتاه‌اند) و 73000 واژه است. ارتباطی بین فصول متوالی دیده نمی‌شود. مندرجات کتاب در جهت توجیه مسائل یزدان‌شناسی و فلسفی است. مسئله اصلی کتاب ثنویت است. در فصولی از کتاب به صاحبان ادیان دیگر انتقاد شده است و غالباً عقاید مسلمانان مد نظر بوده است. روش بحث در این کتاب منطقی است و متن آن به دلیل وجود جملات دراز و پر شاخ و برگ و ساختگی دشوار است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Encyclopaedia Iranica&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. 1996, Vol. VII, PP. 285-286&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 56-57.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 131-132.&amp;lt;/ref&amp;gt;.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب سوم &amp;#039;&amp;#039;[[دینکرد]]&amp;#039;&amp;#039; شامل 420 فصل (که بیش‌تر فصول کوتاه‌اند) و 73000 واژه است. ارتباطی بین فصول متوالی دیده نمی‌شود. مندرجات کتاب در جهت توجیه مسائل یزدان‌شناسی و فلسفی است. مسئله اصلی کتاب ثنویت است. در فصولی از کتاب به صاحبان ادیان دیگر انتقاد شده است و غالباً عقاید مسلمانان مد نظر بوده است. روش بحث در این کتاب منطقی است و متن آن به دلیل وجود جملات دراز و پر شاخ و برگ و ساختگی دشوار است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Encyclopaedia Iranica&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. 1996, Vol. VII, PP. 285-286&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 56-57.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 131-132.&amp;lt;/ref&amp;gt;.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot;&gt;خط ۶:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۶:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب چهارم شامل 4000 کلمه و منتخبی از آئین نامه آذر فرنبغ فرخزادان و شبیه به کتاب سوم است. در آغاز کتاب شرح آفرینش [[امشاسپندان]] و سپس اشاره به شاهانی که از دین مزدیسنی پشتیبانی کردند و آن‌گاه از موجودات گیتی سخن رفته است. سبک آن نیز دشوار است. رد پای آثار یونانی و هندی را در این کتاب می‌توان دید&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 22&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 133.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 62-63.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب چهارم شامل 4000 کلمه و منتخبی از آئین نامه آذر فرنبغ فرخزادان و شبیه به کتاب سوم است. در آغاز کتاب شرح آفرینش [[امشاسپندان]] و سپس اشاره به شاهانی که از دین مزدیسنی پشتیبانی کردند و آن‌گاه از موجودات گیتی سخن رفته است. سبک آن نیز دشوار است. رد پای آثار یونانی و هندی را در این کتاب می‌توان دید&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 22&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 133.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 62-63.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب پنجم شامل 6000 واژه است و از دو بخش اصلی تشکیل شده: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1) &lt;/del&gt;پاسخ‌های آذر فرنبغ فرخزادان به یعقوب پسر خالد که سؤالاتی در مورد [[زرتشتی، دین|دین زرتشتی]] مطرح کرده بود؛ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;2) &lt;/del&gt;پاسخ به 33 پرسش بخت ماری مسیحی در مورد امور ماوراءالطبیعه، الهام ایزدی پرستش و [[زرتشتی، دین|آئین‌های زرتشتی]]&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Encyclopaedia Iranica&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. 1996, Vol. VII, P. 93&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 134.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 72-75.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب پنجم شامل 6000 واژه است و از دو بخش اصلی تشکیل شده:  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;# &lt;/ins&gt;پاسخ‌های آذر فرنبغ فرخزادان به یعقوب پسر خالد که سؤالاتی در مورد [[زرتشتی، دین|دین زرتشتی]] مطرح کرده بود؛  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;# &lt;/ins&gt;پاسخ به 33 پرسش بخت ماری مسیحی در مورد امور ماوراءالطبیعه، الهام ایزدی پرستش و [[زرتشتی، دین|آئین‌های زرتشتی]]&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Encyclopaedia Iranica&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. 1996, Vol. VII, P. 93&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 134.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 72-75.&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها و رسوم است که از دانایان پیشین، پوریوتکیشان، به جا مانده است. کتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک [[اوستا|اوستایی]] است. این کتاب حاوی داستان کامل زندگی [[زرتشت]] و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود [[زرتشتی، دین|زرتشتی]] است&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 95&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;The Cambridge History of Iran&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1172&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها و رسوم است که از دانایان پیشین، پوریوتکیشان، به جا مانده است. کتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک [[اوستا|اوستایی]] است. این کتاب حاوی داستان کامل زندگی [[زرتشت]] و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود [[زرتشتی، دین|زرتشتی]] است&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 95&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;The Cambridge History of Iran&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1172&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات [[اوستا|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/del&gt;&#039;&#039;اوستا&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/del&gt;&#039;&#039;ی]] ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک [[اوستا]] از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-139&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات [[اوستا|&#039;&#039;اوستا&#039;&#039;ی]] ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک [[اوستا]] از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-139&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4 نسخه از &amp;#039;&amp;#039;[[دینکرد]]&amp;#039;&amp;#039; در دست است که کامل‌ترین آن‌ها در 1659م کتابت شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4 نسخه از &amp;#039;&amp;#039;[[دینکرد]]&amp;#039;&amp;#039; در دست است که کامل‌ترین آن‌ها در 1659م کتابت شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key wiki-hYbGde5G:diff:1.41:old-8351:rev-8352:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8351&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei در ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۴</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8351&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-12T13:34:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۳:۳۴&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;نامعلوم&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;نامعلوم&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادبیات و زبان شناسی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادبیات و زبان شناسی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زبان شناسی&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ادبیات&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8234&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei در ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۵:۲۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8234&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-12T05:28:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۵:۲۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نویسنده مقاله ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نویسنده مقاله ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;نامعلوم&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;نامعلوم&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:ادبیات و زبان شناسی]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:زبان شناسی]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:ادبیات و زبان شناسی]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:زبان شناسی]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8054&amp;oldid=prev</id>
		<title>Karimian در ‏۱۱ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۵</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8054&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-11T09:45:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۱ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۵&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot;&gt;خط ۱۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها و رسوم است که از دانایان پیشین، پوریوتکیشان، به جا مانده است. کتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک [[اوستا|اوستایی]] است. این کتاب حاوی داستان کامل زندگی [[زرتشت]] و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود [[زرتشتی، دین|زرتشتی]] است&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 95&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;The Cambridge History of Iran&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1172&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها و رسوم است که از دانایان پیشین، پوریوتکیشان، به جا مانده است. کتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک [[اوستا|اوستایی]] است. این کتاب حاوی داستان کامل زندگی [[زرتشت]] و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود [[زرتشتی، دین|زرتشتی]] است&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 95&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;The Cambridge History of Iran&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1172&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات [[اوستا|&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اوستا&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ی]] ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک [[اوستا]] از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;139؛&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات [[اوستا|&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اوستا&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ی]] ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک [[اوستا]] از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;139&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4 نسخه از &amp;#039;&amp;#039;[[دینکرد]]&amp;#039;&amp;#039; در دست است که کامل‌ترین آن‌ها در 1659م کتابت شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4 نسخه از &amp;#039;&amp;#039;[[دینکرد]]&amp;#039;&amp;#039; در دست است که کامل‌ترین آن‌ها در 1659م کتابت شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l33&quot;&gt;خط ۳۳:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:ادبیات و زبان شناسی]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:زبان شناسی]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Karimian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8052&amp;oldid=prev</id>
		<title>Karimian در ‏۱۱ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۳۹</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=8052&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-11T09:39:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۱ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۳۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:کتاب سوم دینکرد.jpg|بندانگشتی|کتاب سوم دینکرد،برگرفته از سایت سی کتاب، قابل بازیابی از [https://www.30book.com/book/133782/کتاب-دینکرد-اثر-فریدون-فضیلت-ناشر-برسم https://www.30book.com]]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:کتاب سوم دینکرد.jpg|بندانگشتی|کتاب سوم دینکرد،برگرفته از سایت سی کتاب، قابل بازیابی از [https://www.30book.com/book/133782/کتاب-دینکرد-اثر-فریدون-فضیلت-ناشر-برسم https://www.30book.com]]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;دینکرد،&#039;&#039;&#039; کتابی بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاریخ و ادبیات [[زرتشتی، دین|زرتشتیان]] به زبان پهلوی. معنای تحت اللفظی &#039;&#039;دینکرد&#039;&#039; ”تألیف دینی“ است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به كوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128.&amp;lt;/ref&amp;gt;. این اثر شامل 9 کتاب بوده که کتاب اول و دوم و بخش آغازین کتاب سوم از میان رفته است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Encyclopaedia Iranica&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. 1996, Vol. VII, P. 285&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;دینکرد،&#039;&#039;&#039; کتابی بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاریخ و ادبیات [[زرتشتی، دین|زرتشتیان]] به زبان پهلوی. معنای تحت اللفظی &#039;&#039;دینکرد&#039;&#039; ”تألیف دینی“ است&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot;&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به كوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128.&amp;lt;/ref&amp;gt;. این اثر شامل 9 کتاب بوده که کتاب اول و دوم و بخش آغازین کتاب سوم از میان رفته است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Encyclopaedia Iranica&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. 1996, Vol. VII, P.285&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;عفیفی، رحیم. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اساطیر و فرهنگ ایران در نوشته‌های پهلوی&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. تهران: 1374، ص 521.&amp;lt;/ref&amp;gt;. تعداد واژگان کل متن را حدود 169000 واژه تخمین زده‌اند&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot;&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 91&amp;lt;/ref&amp;gt;. &#039;&#039;[[دینکرد]]&#039;&#039; را می‌توان حاصل گردآوری و تدوین مطالب مبتنی بر &#039;&#039;اوستا&#039;&#039; و ترجمه‌های آن دانست، کاری که آذر فرنبغ پسر فرخزاد آغاز و آذرباد ایمیدان آن را کامل کرد&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. آذرباد ایمیدان بنا به گفته محققان در سده 4 ق / 10م می‌زیسته است، از این‌رو تاریخ کتاب را مربوط به سده 9 یا10م دانسته‌اند&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Cambridge History of Iran&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1170.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128؛ عفیفی، رحیم&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اساطیر &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فرهنگ ایران در نوشته‌های پهلوی&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تهران: 1374، ص 521&lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تعداد واژگان کل &lt;/del&gt;متن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;را حدود 169000 واژه تخمین زده‌اند&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;West&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;E. W&lt;/del&gt;. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Pahlavi Literature&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Grundriss der Iranischen Phiologic&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Strassburg: P&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;91&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;. &#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[دینکرد]]&lt;/del&gt;&#039;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;را می‌توان حاصل گردآوری &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تدوین مطالب مبتنی بر &lt;/del&gt;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اوستا&lt;/del&gt;&#039;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;و ترجمه‌های آن دانست، کاری که آذر فرنبغ پسر فرخزاد آغاز و آذرباد ایمیدان آن را کامل کرد&lt;/del&gt;&amp;lt;ref &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;name=&quot;:0&quot; /&lt;/del&gt;&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. آذرباد ایمیدان بنا به گفته محققان در سده 4 ق / 10م می‌زیسته است، از این‌رو تاریخ کتاب را مربوط به سده 9 یا10م دانسته‌اند&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;De Menasce, J&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;The Cambridge History of Iran&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge&lt;/del&gt;: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Cambridge University Press, 1983, P. 1170&lt;/del&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب سوم &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[دینکرد]]&lt;/ins&gt;&#039;&#039; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شامل 420 فصل (که بیش‌تر فصول کوتاه‌اند) و 73000 واژه است&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ارتباطی بین فصول متوالی دیده نمی‌شود&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مندرجات کتاب در جهت توجیه مسائل یزدان‌شناسی &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فلسفی است&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مسئله اصلی کتاب ثنویت است&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;در فصولی از کتاب به صاحبان ادیان دیگر انتقاد شده است و غالباً عقاید مسلمانان مد نظر بوده است&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روش بحث در این کتاب منطقی است و &lt;/ins&gt;متن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن به دلیل وجود جملات دراز و پر شاخ و برگ و ساختگی دشوار است&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Gignoux&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ph&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«Dēnkard», &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Encyclopaedia Iranica&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1996&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Vol. VII, PP&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;285-286&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;ref name=&quot;:1&quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج&lt;/ins&gt;. &#039;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;زبان &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 56-57.&lt;/ins&gt;&amp;lt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/&lt;/ins&gt;ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تفضلی، احمد&lt;/ins&gt;. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به کوشش ژاله آموزگار، تهران&lt;/ins&gt;: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1376، ص 131-132&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب سوم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;[[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دینکرد&lt;/del&gt;]]&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; شامل 420 فصل (&lt;/del&gt;که &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بیش‌تر فصول کوتاه‌اند) &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;73000 واژه &lt;/del&gt;است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ارتباطی بین فصول متوالی دیده نمی‌شود. مندرجات کتاب در جهت توجیه مسائل یزدان‌شناسی و فلسفی است. مسئله اصلی کتاب ثنویت &lt;/del&gt;است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;در فصولی از کتاب به صاحبان ادیان دیگر انتقاد شده است &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;غالباً عقاید مسلمانان مد نظر بوده است. روش بحث &lt;/del&gt;در این کتاب &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;منطقی است و متن آن به دلیل وجود جملات دراز و پر شاخ و برگ و ساختگی دشوار است&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Gignoux. Ibid. Vol. VII, PP. 285-286; &lt;/del&gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب چهارم شامل 4000 کلمه و منتخبی از آئین نامه آذر فرنبغ فرخزادان و شبیه به &lt;/ins&gt;کتاب سوم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است. در آغاز کتاب شرح آفرینش &lt;/ins&gt;[[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;امشاسپندان&lt;/ins&gt;]] &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;و سپس اشاره به شاهانی &lt;/ins&gt;که &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;از دین مزدیسنی پشتیبانی کردند &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن‌گاه از موجودات گیتی سخن رفته &lt;/ins&gt;است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سبک آن نیز دشوار &lt;/ins&gt;است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رد پای آثار یونانی &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هندی را &lt;/ins&gt;در این کتاب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌توان دید&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;P. 22&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 133.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 62-63.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاوادیا، ج&lt;/del&gt;. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&lt;/del&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ترجمه س&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 56-57؛  &lt;/del&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;131&lt;/del&gt;-&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;132&lt;/del&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب پنجم شامل 6000 واژه است و از دو بخش اصلی تشکیل شده: 1) پاسخ‌های آذر فرنبغ فرخزادان به یعقوب پسر خالد که سؤالاتی در مورد [[زرتشتی، دین|دین زرتشتی]] مطرح کرده بود؛ 2) پاسخ به 33 پرسش بخت ماری مسیحی در مورد امور ماوراءالطبیعه، الهام ایزدی پرستش و [[زرتشتی، دین|آئین‌های زرتشتی]]&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«Dēnkard», &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Encyclopaedia Iranica&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;1996, Vol. VII, P&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;93&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;134.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 72&lt;/ins&gt;-&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;75&lt;/ins&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;چهارم شامل 4000 کلمه &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;منتخبی &lt;/del&gt;از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آئین نامه آذر فرنبغ فرخزادان و شبیه &lt;/del&gt;به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب سوم &lt;/del&gt;است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;در آغاز &lt;/del&gt;کتاب &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شرح آفرینش امشاسپندان &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سپس اشاره به شاهانی که از دین مزدیسنی پشتیبانی کردند &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن‌گاه از موجودات گیتی سخن رفته است&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سبک آن نیز دشوار &lt;/del&gt;است. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رد پای آثار یونانی و هندی را در &lt;/del&gt;این کتاب &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌توان دید&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;22;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رسوم است که &lt;/ins&gt;از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دانایان پیشین، پوریوتکیشان، &lt;/ins&gt;به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جا مانده &lt;/ins&gt;است. کتاب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ششم از نظر موضوع، قالب &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک [[اوستا|اوستایی]] &lt;/ins&gt;است. این کتاب &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حاوی داستان کامل زندگی [[زرتشت]] و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود [[زرتشتی، دین|زرتشتی]] است&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;95&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Cambridge History of Iran&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1172&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 133؛ تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 62-63.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات [[اوستا|&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اوستا&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ی]] ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;اوستا&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-139؛&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب پنجم شامل 6000 واژه است و از دو بخش اصلی تشکیل شده: 1) پاسخ‌های آذر فرنبغ فرخزادان به یعقوب پسر خالد که سؤالاتی در مورد دین [[زرتشتی، دین|زرتشتی]] مطرح کرده بود؛ 2) پاسخ به 33 پرسش بخت ماری مسیحی در مورد امور ماوراءالطبیعه، الهام ایزدی پرستش وآئین‌های زرتشتی&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux. Ibid. Vol. VII, P. 286; West. P. 93;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 134؛ تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 72-75.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کتاب ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها و رسوم است که از دانایان پیشین، پوریوتکیشان، به جا مانده است. کتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک اوستایی است. این کتاب حاوی داستان کامل زندگی زرتشت و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود [[زرتشتی، دین|زرتشتی]] است&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 95; De Menasce. Ibid. P. 1172;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات [[اوستا|&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اوستا&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ی]] ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک اوستا از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-139؛&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۷:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نیز نگاه کنید به ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نیز نگاه کنید به ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[زرتشت]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[زرتشتی، دین]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* [[زرتشت]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* &lt;/ins&gt;[[زرتشتی، دین]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;خط ۳۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== منبع اصلی ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== منبع اصلی ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== نویسنده مقاله ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نامعلوم&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Karimian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6760&amp;oldid=prev</id>
		<title>Karimian در ‏۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۰</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6760&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-07T09:40:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۴۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[پرونده:کتاب سوم دینکرد.jpg|بندانگشتی|کتاب سوم دینکرد،برگرفته از سایت سی کتاب، قابل بازیابی از [https://www.30book.com/book/133782/کتاب-دینکرد-اثر-فریدون-فضیلت-ناشر-برسم https://www.30book.com]]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;دینکرد،&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; کتابی بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاریخ و ادبیات [[زرتشتی، دین|زرتشتیان]] به زبان پهلوی. معنای تحت اللفظی &amp;#039;&amp;#039;دینکرد&amp;#039;&amp;#039; ”تألیف دینی“ است&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به كوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128.&amp;lt;/ref&amp;gt;. این اثر شامل 9 کتاب بوده که کتاب اول و دوم و بخش آغازین کتاب سوم از میان رفته است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Encyclopaedia Iranica&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. 1996, Vol. VII, P. 285;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;دینکرد،&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; کتابی بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاریخ و ادبیات [[زرتشتی، دین|زرتشتیان]] به زبان پهلوی. معنای تحت اللفظی &amp;#039;&amp;#039;دینکرد&amp;#039;&amp;#039; ”تألیف دینی“ است&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به كوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128.&amp;lt;/ref&amp;gt;. این اثر شامل 9 کتاب بوده که کتاب اول و دوم و بخش آغازین کتاب سوم از میان رفته است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux, Ph. «Dēnkard», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Encyclopaedia Iranica&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. 1996, Vol. VII, P. 285;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128؛ عفیفی، رحیم. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اساطیر و فرهنگ ایران در نوشته‌های پهلوی&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. تهران: 1374، ص 521.&amp;lt;/ref&amp;gt;. تعداد واژگان کل متن را حدود 169000 واژه تخمین زده‌اند&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 91&amp;lt;/ref&amp;gt;. &#039;&#039;دینکرد&#039;&#039; را می‌توان حاصل گردآوری و تدوین مطالب مبتنی بر &#039;&#039;اوستا&#039;&#039; و ترجمه‌های آن دانست، کاری که آذر فرنبغ پسر فرخزاد آغاز و آذرباد ایمیدان آن را کامل کرد&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. آذرباد ایمیدان بنا به گفته محققان در سده 4 ق / 10م می‌زیسته است، از این‌رو تاریخ کتاب را مربوط به سده 9 یا10م دانسته‌اند&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Cambridge History of Iran&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1170.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128؛ عفیفی، رحیم. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اساطیر و فرهنگ ایران در نوشته‌های پهلوی&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. تهران: 1374، ص 521.&amp;lt;/ref&amp;gt;. تعداد واژگان کل متن را حدود 169000 واژه تخمین زده‌اند&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 91&amp;lt;/ref&amp;gt;. &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;دینکرد&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&#039;&#039; را می‌توان حاصل گردآوری و تدوین مطالب مبتنی بر &#039;&#039;اوستا&#039;&#039; و ترجمه‌های آن دانست، کاری که آذر فرنبغ پسر فرخزاد آغاز و آذرباد ایمیدان آن را کامل کرد&amp;lt;ref name=&quot;:0&quot; /&amp;gt;. آذرباد ایمیدان بنا به گفته محققان در سده 4 ق / 10م می‌زیسته است، از این‌رو تاریخ کتاب را مربوط به سده 9 یا10م دانسته‌اند&amp;lt;ref&amp;gt;De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Cambridge History of Iran&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1170.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب سوم &#039;&#039;دینکرد&#039;&#039; شامل 420 فصل (که بیش‌تر فصول کوتاه‌اند) و 73000 واژه است. ارتباطی بین فصول متوالی دیده نمی‌شود. مندرجات کتاب در جهت توجیه مسائل یزدان‌شناسی و فلسفی است. مسئله اصلی کتاب ثنویت است. در فصولی از کتاب به صاحبان ادیان دیگر انتقاد شده است و غالباً عقاید مسلمانان مد نظر بوده است. روش بحث در این کتاب منطقی است و متن آن به دلیل وجود جملات دراز و پر شاخ و برگ و ساختگی دشوار است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux. Ibid. Vol. VII, PP. 285-286; West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب سوم &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;دینکرد&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&#039;&#039; شامل 420 فصل (که بیش‌تر فصول کوتاه‌اند) و 73000 واژه است. ارتباطی بین فصول متوالی دیده نمی‌شود. مندرجات کتاب در جهت توجیه مسائل یزدان‌شناسی و فلسفی است. مسئله اصلی کتاب ثنویت است. در فصولی از کتاب به صاحبان ادیان دیگر انتقاد شده است و غالباً عقاید مسلمانان مد نظر بوده است. روش بحث در این کتاب منطقی است و متن آن به دلیل وجود جملات دراز و پر شاخ و برگ و ساختگی دشوار است&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux. Ibid. Vol. VII, PP. 285-286; West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 56-57؛  تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 131-132.&amp;lt;/ref&amp;gt;.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 56-57؛  تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 131-132.&amp;lt;/ref&amp;gt;.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l11&quot;&gt;خط ۱۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 133؛ تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 62-63.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 133؛ تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 62-63.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب پنجم شامل 6000 واژه است و از دو بخش اصلی تشکیل شده: 1) پاسخ‌های آذر فرنبغ فرخزادان به یعقوب پسر خالد که سؤالاتی در مورد دین زرتشتی مطرح کرده بود؛ 2) پاسخ به 33 پرسش بخت ماری مسیحی در مورد امور ماوراءالطبیعه، الهام ایزدی پرستش وآئین‌های زرتشتی&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux. Ibid. Vol. VII, P. 286; West. P. 93;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب پنجم شامل 6000 واژه است و از دو بخش اصلی تشکیل شده: 1) پاسخ‌های آذر فرنبغ فرخزادان به یعقوب پسر خالد که سؤالاتی در مورد دین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[زرتشتی، دین|&lt;/ins&gt;زرتشتی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;مطرح کرده بود؛ 2) پاسخ به 33 پرسش بخت ماری مسیحی در مورد امور ماوراءالطبیعه، الهام ایزدی پرستش وآئین‌های زرتشتی&amp;lt;ref&amp;gt;Gignoux. Ibid. Vol. VII, P. 286; West. P. 93;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 134؛ تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 72-75.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 134؛ تاوادیا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 72-75.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l17&quot;&gt;خط ۱۷:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۸:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها و رسوم است که از دانایان پیشین، پوریوتکیشان، به جا مانده است. کتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب ششم در واقع اندرزنامه‌ای است دارای 23000 واژه. این کتاب مجموعه‌ای از کلمات قصار اخلاقی و مذهبی با بیان وظایف، سنت‌ها و رسوم است که از دانایان پیشین، پوریوتکیشان، به جا مانده است. کتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبیان دارای ارزشی والاست&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 94;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک اوستایی است. این کتاب حاوی داستان کامل زندگی زرتشت و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود زرتشتی است&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 95; De Menasce. Ibid. P. 1172;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تاوادیا، ج. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;زبان و ادبیات پهلوی، فارسی میانه&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. ترجمه س. نجم آبادی، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 75-76.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلی و ترجمه سه نسک اوستایی است. این کتاب حاوی داستان کامل زندگی زرتشت و حوادث پس از او تا پایان جهان و نیز سه موعود &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[زرتشتی، دین|&lt;/ins&gt;زرتشتی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;است&amp;lt;ref&amp;gt;West, E. W. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pahlavi Literature&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 95; De Menasce. Ibid. P. 1172;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;تفضلی، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 135-136.&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اوستا&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ی ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک اوستا از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-139؛&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کتاب هشتم دارای ارزش ویژه‌ای است، زیرا شامل خلاصه‌ای از محتویات &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[اوستا|&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;اوستا&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;ساسانی است که به 3 بخش 7 فصلی تقسیم می‌شود. بحث مهم دیگر آن مربوط به قوانین جزا و زمین‌های زراعتی است&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 137-138.&amp;lt;/ref&amp;gt;. کتاب نهم دارای 28000 واژه است و شرح و تفسیر سه نسک اوستا از نسک‌های &#039;&#039;گاثاها&#039;&#039;ست&amp;lt;ref&amp;gt;تفضلی، احمد. &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;تاریخ ادبیات ایران پیش از اسلام&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. به کوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 138-139؛&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 98&amp;lt;/ref&amp;gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4 نسخه از &#039;&#039;دینکرد&#039;&#039; در دست است که کامل‌ترین آن‌ها در 1659م کتابت شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4 نسخه از &#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;دینکرد&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&#039;&#039; در دست است که کامل‌ترین آن‌ها در 1659م کتابت شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نیز نگاه کنید به ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== نیز نگاه کنید به ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[زرتشت]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[زرتشتی، دین]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l35&quot;&gt;خط ۳۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== منبع اصلی ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== منبع اصلی ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:ادیان و مذاهب]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[رده:ادیان]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Karimian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6753&amp;oldid=prev</id>
		<title>Karimian در ‏۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۳۳</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6753&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-07T09:33:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۳۳&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l31&quot;&gt;خط ۳۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;== منبع اصلی ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Karimian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6751&amp;oldid=prev</id>
		<title>Karimian در ‏۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۳۳</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6751&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-07T09:33:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;amp;diff=6751&amp;amp;oldid=6022&quot;&gt;نمایش تغییرات&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Karimian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6022&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei در ‏۴ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۲۱</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=6022&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-04T23:21:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;amp;diff=6022&amp;amp;oldid=176&quot;&gt;نمایش تغییرات&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=176&amp;oldid=prev</id>
		<title>Samei: صفحه‌ای تازه حاوی «&#039;&#039;&#039;دينكرد،&#039;&#039;&#039; كتابي بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاريخ و ادبيات زرتشتيان به زبان پهلوي. معناي تحت اللفظي &#039;&#039;دينكرد&#039;&#039; ”تأليف ديني“ است.&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; اين اثر شامل 9 كتاب بوده كه كتاب اول و دوم و بخش آغازين كتاب سوم از ميان رفته است.&lt;sup...» ایجاد کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iranology-e.ir/index.php?title=%D8%AF%DB%8C%D9%86%DA%A9%D8%B1%D8%AF&amp;diff=176&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-11T01:05:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;صفحه‌ای تازه حاوی «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;دينكرد،&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; كتابي بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاريخ و ادبيات زرتشتيان به زبان پهلوي. معناي تحت اللفظي &amp;#039;&amp;#039;دينكرد&amp;#039;&amp;#039; ”تأليف ديني“ است.&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt; اين اثر شامل 9 كتاب بوده كه كتاب اول و دوم و بخش آغازين كتاب سوم از ميان رفته است.&amp;lt;sup...» ایجاد کرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;دينكرد،&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; كتابي بزرگ از مجموع اطلاعات راجع به آموزه‌ها، سنن و آداب و تاريخ و ادبيات زرتشتيان به زبان پهلوي. معناي تحت اللفظي &amp;#039;&amp;#039;دينكرد&amp;#039;&amp;#039; ”تأليف ديني“ است.&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt; اين اثر شامل 9 كتاب بوده كه كتاب اول و دوم و بخش آغازين كتاب سوم از ميان رفته است.&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; تعداد واژگان كل متن را حدود 169000 واژه تخمين زده‌اند.&amp;lt;sup&amp;gt;3&amp;lt;/sup&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;دينكرد&amp;#039;&amp;#039; را مي‌توان حاصل گردآوري و تدوين مطالب مبتني بر &amp;#039;&amp;#039;اوستا&amp;#039;&amp;#039; و ترجمه‌هاي آن دانست، كاري كه آذر فرنبغ پسر فرخزاد آغاز و آذرباد ايميدان آن را كامل كرد.&amp;lt;sup&amp;gt;4&amp;lt;/sup&amp;gt; آذرباد ايميدان بنا به گفتة محققان در سدة 4 ق / 10م مي‌زيسته است، از اين‌رو تاريخ كتاب را مربوط به سدة 9 يا10م دانسته‌اند.&amp;lt;sup&amp;gt;5&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
كتاب سوم &amp;#039;&amp;#039;دينكرد&amp;#039;&amp;#039; شامل 420 فصل (كه بيش‌تر فصول كوتاه‌اند) و 73000 واژه است. ارتباطي بين فصول متوالي ديده نمي‌شود. مندرجات كتاب در جهت توجيه مسائل يزدان‌شناسي و فلسفي است. مسئلة اصلي كتاب ثنويت است. در فصولي از كتاب به صاحبان اديان ديگر انتقاد شده است و غالباً عقايد مسلمانان مد نظر بوده است. روش بحث در اين كتاب منطقي است و متن آن به دليل وجود جملات دراز و پر شاخ و برگ و ساختگي دشوار است. &amp;lt;sup&amp;gt;6&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
كتاب چهارم شامل 4000 كلمه و منتخبي از آئين نامة آذر فرنبغ فرخزادان و شبيه به كتاب سوم است. در آغاز كتاب شرح آفرينش امشاسپندان و سپس اشاره به شاهاني كه از دين مزديسني پشتيباني كردند و آن‌گاه از موجودات گيتي سخن رفته است. سبك آن نيز دشوار است. رد پاي آثار يوناني و هندي را در اين كتاب مي‌توان ديد.&amp;lt;sup&amp;gt;7&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
كتاب پنجم شامل 6000 واژه است و از دو بخش اصلي تشكيل شده: 1) پاسخ‌هاي آذر فرنبغ فرخزادان به يعقوب پسر خالد كه سؤالاتي در مورد دين زرتشتي مطرح كرده بود؛ 2) پاسخ به 33 پرسش بخت ماري مسيحي در مورد امور ماوراءالطبيعه، الهام ايزدي پرستش وآئين‌هاي زرتشتي.&amp;lt;sup&amp;gt;8&amp;lt;/sup&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
كتاب ششم در واقع اندرزنامه‌اي است داراي 23000 واژه. اين كتاب مجموعه‌اي از كلمات قصار اخلاقي و مذهبي با بيان وظايف، سنت‌ها و رسوم است كه از دانايان پيشين، پوريوتكيشان، به جا مانده است. كتاب ششم از نظر موضوع، قالب و طرزبيان داراي ارزشي والاست.&amp;lt;sup&amp;gt;9&amp;lt;/sup&amp;gt; كتاب هفتم شامل حدود 16000 واژه و بر اساس متن اصلي و ترجمة سه نسك اوستايي است. اين كتاب حاوي داستان كامل زندگي زرتشت و حوادث پس از او تا پايان جهان و نيز سه موعود زرتشتي است.&amp;lt;sup&amp;gt;10&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
كتاب هشتم داراي ارزش ويژه‌اي است، زيرا شامل خلاصه‌اي از محتويات &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;اوستا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ي ساساني است كه به 3 بخش 7 فصلي تقسيم مي‌شود. بحث مهم ديگر آن مربوط به قوانين جزا و زمين‌هاي زراعتي است.&amp;lt;sup&amp;gt;11&amp;lt;/sup&amp;gt; كتاب نهم داراي 28000 واژه است و شرح و تفسير سه نسك اوستا از نسك‌هاي &amp;#039;&amp;#039;گاثاها&amp;#039;&amp;#039;ست.&amp;lt;sup&amp;gt;12&amp;lt;/sup&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4 نسخه از &amp;#039;&amp;#039;دينكرد&amp;#039;&amp;#039; در دست است كه كامل‌ترين آن‌ها در 1659م كتابت شده است. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مآخذ:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1-    تفضلي، احمد. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;تاريخ ادبيات ايران پيش از اسلام&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. به كوشش ژاله آموزگار، تهران: 1376، ص 128.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2-    Gignoux, Ph. «Dēnkard», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Encyclopaedia Iranica&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. 1996, Vol. VII, P. 285;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تفضلي، همانجا؛ عفيفي، رحيم. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;اساطير و فرهنگ ايران در نوشته‌هاي پهلوي&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. تهران: 1374، ص 521.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3-    West, E. W. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pahlavi Literature&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Grundriss der Iranischen Phiologic, Strassburg: P. 91&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4-    Ibid;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تفضلي، همانجا.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5-    De Menasce, J. P. «Zoroastrian Pahlavi Writing», &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;The Cambridge History of Iran&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Vol. III(2). ed. E. Yarshater, Cambridge: Cambridge University Press, 1983, P. 1170.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6-    Gignoux. Ibid. Vol. VII, PP. 285-286; West. Ibid;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تاواديا، ج. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;زبان و ادبيات پهلوي، فارسي ميانه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. ترجمة س. نجم آبادي، تهران: دانشگاه تهران، 1348، ص 56-57؛ تفضلي. همان. ص 131-132.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7-    West. Ibid. P. 22;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تفضلي. همان. ص 133؛ تاواديا. همان. ص 62-63.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8-    Gignoux. Ibid. Vol. VII, P. 286; West. P. 93;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تفضلي. همان. ص 134؛ تاواديا. همان. ص 72-75.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9-    West. Ibid. P. 94;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تاواديا. همان. ص 75-76.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10-  West. Ibid. P. 95; De Menasce. Ibid. P. 1172;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تفضلي. همان. ص 135-136.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11-  تفضلي. همان. ص 137-138.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12-  تفضلي. همان. ص 138-139؛ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
West. Ibid. P. 98&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Samei</name></author>
	</entry>
</feed>