پرش به محتوا

بقال بازی: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی ایران
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای تازه حاوی « '''بقال بازي'''، نمايشي است سنتي.<sup>1</sup> در عصر ناصري و بيشتر در دربار شاهان قاجار، بصورت مضحكه و تقليد كه شخصيت اصلي آن يك بقال پولدار و مسخره بوده، اجرا مي‌گرديد.<sup>2</sup> كريم بقال لوده‌اي حقيقت بين و حقگو و در زير جامه‌ لودگي، صاحب منصبان، وزي...» ایجاد کرد
 
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:


بقال بازی، نمایشی است سنتی<ref>شب‌زنده‌دار، محمد (1356). تلاش. شماره 76، ص 44.</ref>. در عصر ناصری و بیشتر در دربار شاهان قاجار، بصورت مضحکه و تقلید که شخصیت اصلی آن یک بقال پولدار و مسخره بوده، اجرا می‌گردید<ref>بیضایی، بهرام (1380). نمایش در ایران. تهران: [http://roshangaran-pub.ir/ انتشارات روشنگران]، ص 214.</ref>. کریم بقال لوده‌ای حقیقت بین و حقگو و در زیر جامه‌ لودگی، صاحب منصبان، وزیران، مفت‌شان را یک به یک رسوا می‌کند؛ و مسایلی که مردم خود نمی‌توانند بر زبان بیاورند، توسط این شخصیت، بدون ترس و پروا در قالبی طنز و مضحکه بر زبان آورده می‌شد<ref name=":0">شب‌زنده‌دار، محمد (1356). تلاش. شماره 76، ص 45.</ref>.


'''بقال بازي'''، نمايشي است سنتي.<sup>1</sup> در عصر ناصري و بيشتر در دربار شاهان قاجار، بصورت مضحكه و تقليد كه شخصيت اصلي آن يك بقال پولدار و مسخره بوده، اجرا مي‌گرديد.<sup>2</sup> كريم بقال لوده‌اي حقيقت بين و حقگو و در زير جامه‌ لودگي، صاحب منصبان، وزيران، مفت‌شان را يك به يك رسوا مي‌كند؛ و مسايلي كه مردم خود نمي‌توانند بر زبان بياورند، توسط اين شخصيت، بدون ترس و پروا در قالبي طنز و مضحكه بر زبان آورده مي‌شد.<sup>3</sup>
کریم شیره‌ای دلقک مشهور در بار ناصرالدین شاه، با همکاری چند وردست این نمایش را در حضور شاه براه انداخت.  


كريم شيره‌اي دلقك مشهور در بار ناصرالدين شاه، با همكاري چند وردست اين نمايش را در حضور شاه براه انداخت.  
در این اجرا خود نقش «بقال» را بازی و مسخره‌های وردستش با نام‌های نمایشی «چوردکی»، «ریشکی»، «ماستی» و «پسیکی» به ایفای نقش پرداختند<ref>بیضایی، بهرام (1380). نمایش در ایران. تهران: [http://roshangaran-pub.ir/ انتشارات روشنگران]، ص 165 و 166.</ref>.  


در اين اجرا خود نقش «بقال» را بازي و مسخره‌هاي وردستش با نام‌هاي نمايشي «چوردكي»، «ريشكي»، «ماستي» و «پسيكي» به ايفاي نقش پرداختند.<sup>4</sup>  
میرزا آقا تبریزی اولین نمایشنامه‌نویس به زبان فارسی، این نمایش را: «شرحی از بدبختی اهالی ایران ... در لباس قصه و طرز تیاتر فرنگیان (یا بقال بازی در حضور)»<ref>فصلنامه تئاتر (1356). شماره1، ص 20.</ref> می‌داند.


ميرزا آقا تبريزي اولين نمايشنامه‌نويس به زبان فارسي، اين نمايش را: «شرحي از بدبختي اهالي ايران ... در لباس قصه و طرز تياتر فرنگيان (يا بقال بازي در حضور)»<sup>5</sup> مي‌داند.  
در قسمتی از نمایش بقال بازی چوردکی (چوراکی) با اشاره به ظرف ماست از کریم بقال می‌ترسد که این چیست؟ و وقتی کریم در جواب می‌گوید: مگر چشم نداری ببینی، جواب می‌دهد.


در قسمتي از نمايش بقال بازي چوردكي (چوراكي) با اشاره به ظرف ماست از كريم بقال مي‌ترسد كه اين چيست؟ و وقتي كريم در جواب مي‌گويد: مگر چشم نداري ببيني، جواب مي‌دهد.
آدم از سال گرانی در آمده چطور می‌بیند، به مرگ تو از پارسال آنقدر گرسنه مانده‌ام که باد هر دو گوش‌هایم را گرفته است<ref name=":0" />.


آدم از سال گراني در آمده چطور مي‌بيند، به مرگ تو از پارسال آنقدر گرسنه مانده‌ام كه باد هر دو گوش‌هايم را گرفته است.<sup>6</sup> 
== کتابشناسی ==
 
'''''مآخذ:'''''
 
1-             تلاش. محمد شب‌زنده‌دار (بقال بازي در حضور)، محمد شب‌زنده‌دار، شماره هفتاد و شش، سال دوازدهم، بهمن ماه 2536 (1356)، ص 44.
 
2-             بيضايي، بهرام. '''''نمايش در ايران'''''، انتشارات روشنگران، چاپ سوم، 1380، ص 214.
 
3-             '''''تلاش'''''. محمد شب‌زنده‌دار، همان، ص 45.
 
4-             بيضايي، بهرام. '''''نمايش در ايران، همان'''''، صص 165 و 166.
 
5-             فصلنامه تئاتر. شماره1، 1356، ص 20.
 
6-             '''تلاش'''. محمد شب‌زنده‌دار، همان، ص 45.                  

نسخهٔ ‏۹ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۵۶

بقال بازی، نمایشی است سنتی[۱]. در عصر ناصری و بیشتر در دربار شاهان قاجار، بصورت مضحکه و تقلید که شخصیت اصلی آن یک بقال پولدار و مسخره بوده، اجرا می‌گردید[۲]. کریم بقال لوده‌ای حقیقت بین و حقگو و در زیر جامه‌ لودگی، صاحب منصبان، وزیران، مفت‌شان را یک به یک رسوا می‌کند؛ و مسایلی که مردم خود نمی‌توانند بر زبان بیاورند، توسط این شخصیت، بدون ترس و پروا در قالبی طنز و مضحکه بر زبان آورده می‌شد[۳].

کریم شیره‌ای دلقک مشهور در بار ناصرالدین شاه، با همکاری چند وردست این نمایش را در حضور شاه براه انداخت.

در این اجرا خود نقش «بقال» را بازی و مسخره‌های وردستش با نام‌های نمایشی «چوردکی»، «ریشکی»، «ماستی» و «پسیکی» به ایفای نقش پرداختند[۴].

میرزا آقا تبریزی اولین نمایشنامه‌نویس به زبان فارسی، این نمایش را: «شرحی از بدبختی اهالی ایران ... در لباس قصه و طرز تیاتر فرنگیان (یا بقال بازی در حضور)»[۵] می‌داند.

در قسمتی از نمایش بقال بازی چوردکی (چوراکی) با اشاره به ظرف ماست از کریم بقال می‌ترسد که این چیست؟ و وقتی کریم در جواب می‌گوید: مگر چشم نداری ببینی، جواب می‌دهد.

آدم از سال گرانی در آمده چطور می‌بیند، به مرگ تو از پارسال آنقدر گرسنه مانده‌ام که باد هر دو گوش‌هایم را گرفته است[۳].

کتابشناسی

  1. شب‌زنده‌دار، محمد (1356). تلاش. شماره 76، ص 44.
  2. بیضایی، بهرام (1380). نمایش در ایران. تهران: انتشارات روشنگران، ص 214.
  3. ۳٫۰ ۳٫۱ شب‌زنده‌دار، محمد (1356). تلاش. شماره 76، ص 45.
  4. بیضایی، بهرام (1380). نمایش در ایران. تهران: انتشارات روشنگران، ص 165 و 166.
  5. فصلنامه تئاتر (1356). شماره1، ص 20.