پرش به محتوا

آیه و اِن یکاد: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی ایران
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای تازه حاوی «'''آية و ان يكاد،''' آية 51 سورة قلم از قرآن مجيد: «و ان يكاد الذين كفروا ليزلقونك بابصارهم...» يعني: «و بسيار نزديك بود كه كافران چون قرآن را شنيدند، تو را با ديدگان‌شان آسيب برسانند و گفتند او ديوانه است (و حال آنكه آن جز پندي براي جهانيان نيست.»<sup>...» ایجاد کرد
 
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
 
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
'''آية و ان يكاد،''' آية 51 سورة قلم از قرآن مجيد: «و ان يكاد الذين كفروا ليزلقونك بابصارهم...» يعني: «و بسيار نزديك بود كه كافران چون قرآن را شنيدند، تو را با ديدگان‌شان آسيب برسانند و گفتند او ديوانه است (و حال آنكه آن جز پندي براي جهانيان نيست.»<sup>1</sup> به گفتة مفسران، چون حضرت محمد (ص) مردم را از گمراهي رهانيده و آنان را به راه راست راهنمايي كرده است، هستي وي براي بشريت، جز شرف و افتخار نبوده است. همة مفسران بر آنند كه منظور از «ازلاق بأبصار» چشم‌زخم است، ولي جبايي استثنائاً آن را رد مي‌كند.<sup>2</sup> از دير باز اين آيه را ايرانيان مسلمان براي دفع بلا يا چشم‌زخم مي‌خوانند، يا نوشتة آن را با خود همراه مي‌كنند، يا بر سر در خانه‌ها نصب مي‌كنند. همچنين اين آيه را بر لوحي كوچك طلا يا نقره و مانند آن مي‌نگارند و از گردن كودكان مي‌آويزند تا از بلا محفوظ باشد.<sup>3</sup> چنان‌كه حافظ شيرازي نيز مي‌گويد: و ان يكاد بخوانيد و در فراز كنيد.<sup>4</sup>
'''آیه و ان یکاد،''' آیه 51 سوره قلم از [[قرآن|قرآن مجید]]: <blockquote>«و ان یکاد الذین کفروا لیزلقونک بابصارهم...» یعنی: «و بسیار نزدیک بود که کافران چون [[قرآن]] را شنیدند، تو را با دیدگان‌شان آسیب برسانند و گفتند او دیوانه است (و حال آنکه آن جز پندی برای جهانیان نیست.»<ref>'''''قرآن کریم'''''. ترجمه بهاءالدین خرمشاهی، نیلوفر، ص 566.</ref></blockquote>به گفته مفسران، چون حضرت محمد (ص) مردم را از گمراهی رهانیده و آنان را به راه راست راهنمایی کرده است، هستی وی برای بشریت، جز شرف و افتخار نبوده است. همه مفسران بر آنند که منظور از «ازلاق بأبصار» چشم‌زخم است، ولی جبایی استثنائاً آن را رد می کند<ref>طوسی، محمد بن حسن. '''''تفسیر تبیان'''''. 10/9.</ref><ref>طبرسی، ابوعلی. '''''تفسیر مجمع‌البیان'''''. 5/341؛</ref><ref>رازی، ابوالفتوح. تفسیر. 5/383.</ref>. از دیر باز این آیه را ایرانیان مسلمان برای دفع بلا یا چشم‌زخم می خوانند، یا نوشته آن را با خود همراه می کنند، یا بر سر در خانه‌ها نصب می کنند. همچنین این آیه را بر لوحی کوچک طلا یا نقره و مانند آن می نگارند و از گردن کودکان می آویزند تا از بلا محفوظ باشد<ref>انوری. '''''فرهنگ سخن فارسی'''''. 8/8172-8173.</ref>. چنان‌که حافظ شیرازی نیز می گوید:<blockquote>و ان یکاد بخوانید و در فراز کنید<ref>افظ، شمس‌الدین محمد. '''''دیوان غزلیات'''''. به کوشش خلیل خطیب رهبر، صفی علیشاه، چ بیستم، ص 330.</ref>.</blockquote>


== نیز نگاه کنید به ==


مآخذ:
* [[اسلام]]
 
* [[قرآن]]
1.    '''''قرآن كريم'''''. ترجمة بهاءالدين خرمشاهي، نيلوفر، ص 566.
 
2.    طوسي، محمد بن حسن. '''''تفسير تبيان'''''. 10/91؛ طبرسي، ابوعلي. '''''تفسير مجمع‌البيان'''''. 5/341؛ رازي، ابوالفتوح. تفسير. 5/383.
 
3.    انوري. '''''فرهنگ سخن فارسي'''''. 8/8172-8173.
 
4.    حافظ، شمس‌الدين محمد. '''''ديوان غزليات'''''. به كوشش خليل خطيب رهبر، صفي عليشاه، چ بيستم، ص 330.


== مآخذ ==
<references />
== منبع اصلی ==
[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،


== نویسنده مقاله ==
سید حسن امین
سید حسن امین
[[رده:علوم اسلامی و حقوق فقهی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۷ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۵۴

آیه و ان یکاد، آیه 51 سوره قلم از قرآن مجید:

«و ان یکاد الذین کفروا لیزلقونک بابصارهم...» یعنی: «و بسیار نزدیک بود که کافران چون قرآن را شنیدند، تو را با دیدگان‌شان آسیب برسانند و گفتند او دیوانه است (و حال آنکه آن جز پندی برای جهانیان نیست.»[۱]

به گفته مفسران، چون حضرت محمد (ص) مردم را از گمراهی رهانیده و آنان را به راه راست راهنمایی کرده است، هستی وی برای بشریت، جز شرف و افتخار نبوده است. همه مفسران بر آنند که منظور از «ازلاق بأبصار» چشم‌زخم است، ولی جبایی استثنائاً آن را رد می کند[۲][۳][۴]. از دیر باز این آیه را ایرانیان مسلمان برای دفع بلا یا چشم‌زخم می خوانند، یا نوشته آن را با خود همراه می کنند، یا بر سر در خانه‌ها نصب می کنند. همچنین این آیه را بر لوحی کوچک طلا یا نقره و مانند آن می نگارند و از گردن کودکان می آویزند تا از بلا محفوظ باشد[۵]. چنان‌که حافظ شیرازی نیز می گوید:

و ان یکاد بخوانید و در فراز کنید[۶].

نیز نگاه کنید به

مآخذ

  1. قرآن کریم. ترجمه بهاءالدین خرمشاهی، نیلوفر، ص 566.
  2. طوسی، محمد بن حسن. تفسیر تبیان. 10/9.
  3. طبرسی، ابوعلی. تفسیر مجمع‌البیان. 5/341؛
  4. رازی، ابوالفتوح. تفسیر. 5/383.
  5. انوری. فرهنگ سخن فارسی. 8/8172-8173.
  6. افظ، شمس‌الدین محمد. دیوان غزلیات. به کوشش خلیل خطیب رهبر، صفی علیشاه، چ بیستم، ص 330.

منبع اصلی

سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی (1398). دانشنامه ایران. تهران: موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی،

نویسنده مقاله

سید حسن امین