پرش به محتوا

نیرنگستان: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی ایران
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای تازه حاوی «'''نيرنگستان،''' عنوان كتابي در زمينة اعتقادها، پندارها، آداب و رسوم مردم در فرهنگ عامة ايران، گردآوردة صادق هدايت (1320ق/ 1902م ـ 1330ش). اين كتاب، كه نامش از كتابي به نام نيرنگستان در زبان پهلوي گرفته شده،<sup>1</sup> نخستين بار در 1312ش و پس از آن چند بار چ...» ایجاد کرد
 
Maedeh (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
'''نيرنگستان،''' عنوان كتابي در زمينة اعتقادها، پندارها، آداب و رسوم مردم در فرهنگ عامة ايران، گردآوردة صادق هدايت (1320ق/ 1902م ـ 1330ش).  
'''نیرنگستان،''' عنوان کتابی در زمینه اعتقادها، پندارها، اداب و رسوم مردم در فرهنگ عامه ایران، گرداورده صادق هدایت (1320ق/ 1902م ـ 1330ش).  


اين كتاب، كه نامش از كتابي به نام نيرنگستان در زبان پهلوي گرفته شده،<sup>1</sup> نخستين بار در 1312ش و پس از آن چند بار چاپ و انتشار يافته است. نيرنگستان شامل يك ديباچه و 23 مبحث دربارة موضوعات گوناگون، از جمله آداب زناشويي، آبستني و زايمان، مرگ و خاكسپاري، جشن‌ها و سوگواري‌ها، آداب ناخوشي‌ها، گياهان دارويي، تَفَأل و تَطَيُّر، خزندگان و گزندگان و پرندگان، اعتقادها و باورها همراه با برخي توضيحات از گردآورندة مواد کتاب است.  
این کتاب، که نامش از کتابی به نام نیرنگستان در زبان پهلوی گرفته شده،<ref>هدایت، صادق. '''''نیرنگستان.''''' تهران: امیرکبیر، 1334، 15.</ref> نخستین بار در 1312ش و پس از ان چند بار چاپ و انتشار یافته است. نیرنگستان شامل یک دیباچه و 23 مبحث درباره موضوعات گوناگون، از جمله اداب زناشویی، ابستنی و زایمان، مرگ و خاکسپاری، جشن‌ها و سوگواری‌ها، اداب ناخوشی‌ها، گیاهان دارویی، تَفَأل و تَطَیُّر، خزندگان و گزندگان و پرندگان، اعتقادها و باورها همراه با برخی توضیحات از گرداورنده مواد کتاب است.  


هدايت در ديباچة کتاب با توجه به اهمیت دانش فولكور در کشورهای اروپایی، به ویژه فرانسه به ارزش علمي و روان‌شناسي كاوش و تحقيق دربارة اعتقادات عوام در روشن كردن برخي نكات تاريك فلسفي و تاريخي اشاره مي‌كند و تحقيق دربارة آداب و اعتقادات گوناگون مردم ملل و تطبيق آن‌ها با يكديگر را كليد درك «ريشه و مبداء آداب و رسوم، اديان، افسانه‌ها و اعتقادات مختلف» مي‌داند.<sup>2</sup>
هدایت در دیباچه کتاب با توجه به اهمیت دانش فولکور در کشورهای اروپایی، به ویژه فرانسه به ارزش علمی و روان‌شناسی کاوش و تحقیق درباره اعتقادات عوام در روشن کردن برخی نکات تاریک فلسفی و تاریخی اشاره می‌کند و تحقیق درباره اداب و اعتقادات گوناگون مردم ملل و تطبیق ان‌ها با یکدیگر را کلید درک «ریشه و مبداء اداب و رسوم، ادیان، افسانه‌ها و اعتقادات مختلف» می‌داند<ref>هدایت، صادق. '''''نیرنگستان.''''' تهران: امیرکبیر، 1334، 15.</ref>.


هانري‌ماسه، ايران‌شناس فرانسوي، مطالب بسياري از مباحث اين كتاب را به فرانسه ترجمه و در كتاب «معتقدات و آداب ايراني<sup>*</sup>» كه در 1938م انتشار يافت، آورده است.  
هانری‌ماسه، ایران‌شناس فرانسوی، مطالب بسیاری از مباحث این کتاب را به فرانسه ترجمه و در کتاب «معتقدات و اداب ایرانی» که در 1938م انتشار یافت، اورده است<ref>همو. '''''مجموعه نوشته‌های پراکنده صادق هدایت'''''. به کوشش حسن قائمیان، تهران: امیرکبیر، 1334. </ref>.


== نیزنگاه کنید به ==


== ماخذ ==
1.     هدایت، صادق. '''''نیرنگستان.''''' تهران: امیرکبیر، 1334، 15.


'''''مآخذ:'''''
2.   هدایت، صادق. '''''نیرنگستان.''''' تهران: امیرکبیر، 1334، 15.. 9.


1.     هدايت، صادق. '''''نيرنگستان.''''' تهران: اميركبير، 1334، 15.
3.     همو. '''''مجموعه نوشته‌های پراکنده صادق هدایت'''''. به کوشش حسن قائمیان، تهران: امیرکبیر، 1334.  


2.     '''''همان'''''. 9.
== منبع اصلی ==


3.     همو. '''''مجموعة نوشته‌هاي پراكندة صادق هدايت'''''. به كوشش حسن قائميان، تهران: اميركبير، 1334.


سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی (1398). دانشنامه ایران. تهران: موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی،


== نویسنده مقاله ==
علی بلوکباشی
علی بلوکباشی

نسخهٔ ‏۱۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۴۱

نیرنگستان، عنوان کتابی در زمینه اعتقادها، پندارها، اداب و رسوم مردم در فرهنگ عامه ایران، گرداورده صادق هدایت (1320ق/ 1902م ـ 1330ش).

این کتاب، که نامش از کتابی به نام نیرنگستان در زبان پهلوی گرفته شده،[۱] نخستین بار در 1312ش و پس از ان چند بار چاپ و انتشار یافته است. نیرنگستان شامل یک دیباچه و 23 مبحث درباره موضوعات گوناگون، از جمله اداب زناشویی، ابستنی و زایمان، مرگ و خاکسپاری، جشن‌ها و سوگواری‌ها، اداب ناخوشی‌ها، گیاهان دارویی، تَفَأل و تَطَیُّر، خزندگان و گزندگان و پرندگان، اعتقادها و باورها همراه با برخی توضیحات از گرداورنده مواد کتاب است.

هدایت در دیباچه کتاب با توجه به اهمیت دانش فولکور در کشورهای اروپایی، به ویژه فرانسه به ارزش علمی و روان‌شناسی کاوش و تحقیق درباره اعتقادات عوام در روشن کردن برخی نکات تاریک فلسفی و تاریخی اشاره می‌کند و تحقیق درباره اداب و اعتقادات گوناگون مردم ملل و تطبیق ان‌ها با یکدیگر را کلید درک «ریشه و مبداء اداب و رسوم، ادیان، افسانه‌ها و اعتقادات مختلف» می‌داند[۲].

هانری‌ماسه، ایران‌شناس فرانسوی، مطالب بسیاری از مباحث این کتاب را به فرانسه ترجمه و در کتاب «معتقدات و اداب ایرانی» که در 1938م انتشار یافت، اورده است[۳].

نیزنگاه کنید به

ماخذ

1.     هدایت، صادق. نیرنگستان. تهران: امیرکبیر، 1334، 15.

2.   هدایت، صادق. نیرنگستان. تهران: امیرکبیر، 1334، 15.. 9.

3.     همو. مجموعه نوشته‌های پراکنده صادق هدایت. به کوشش حسن قائمیان، تهران: امیرکبیر، 1334.

منبع اصلی

سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی (1398). دانشنامه ایران. تهران: موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی،

نویسنده مقاله

علی بلوکباشی

  1. هدایت، صادق. نیرنگستان. تهران: امیرکبیر، 1334، 15.
  2. هدایت، صادق. نیرنگستان. تهران: امیرکبیر، 1334، 15.
  3. همو. مجموعه نوشته‌های پراکنده صادق هدایت. به کوشش حسن قائمیان، تهران: امیرکبیر، 1334.