مندائی: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
| (۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۳: | خط ۳: | ||
مندائیان قومی هستند با قدمت حدود 1700 یا 1800 سال<ref name=":0" /> با دینی مستقل که در زمره مذاهب گنوسی است<ref name=":1"> مصاحب، غلامحسین. 1374، '''''دایرهالمعارف فارسی'''''. تهران: شرکت سهامی کتابهای جیبی، ج2، بخش1، ص2418.</ref> و عناصری از ادیان مسیحی و کلیمی دارد و به دلیل مجاورت جغرافیایی، از دینهای ایرانی نیز تأثیر پذیرفته است<ref>Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", '''''Encyclopedia of Religion''''', edited by Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5634.</ref>. | مندائیان قومی هستند با قدمت حدود 1700 یا 1800 سال<ref name=":0" /> با دینی مستقل که در زمره مذاهب گنوسی است<ref name=":1"> مصاحب، غلامحسین. 1374، '''''دایرهالمعارف فارسی'''''. تهران: شرکت سهامی کتابهای جیبی، ج2، بخش1، ص2418.</ref> و عناصری از ادیان مسیحی و کلیمی دارد و به دلیل مجاورت جغرافیایی، از دینهای ایرانی نیز تأثیر پذیرفته است<ref>Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", '''''Encyclopedia of Religion''''', edited by Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5634.</ref>. | ||
[[پرونده:درفش؛ نماد دین مندائی.jpg|بندانگشتی|درفش؛ نماد دین مندائی، برگرفته از سایت ویکی شیعه،قابل بازیابی از[https://fa.wikishia.net/view/صابئین https://fa.wikishia.net]]] | |||
این قوم امروزه ـ به طور عمده در جنوب عراق (به ویژه در شهر بصره) و در جنوب غربی ایران در [[استان خوزستان]] (به ویژه در شهرهای اهواز)، آبادان، خرمشهر و سربندر) سکونت دارند<ref name=":1" /><ref>برنجی، سلیم. 1367، '''''قوم از یاد رفته: کاوشی درباره قوم صابئین مندائی'''''. تهران: دنیای کتاب، ص83.</ref>. | این قوم امروزه ـ به طور عمده در جنوب عراق (به ویژه در شهر بصره) و در جنوب غربی ایران در [[استان خوزستان]] (به ویژه در شهرهای اهواز)، آبادان، خرمشهر و سربندر) سکونت دارند<ref name=":1" /><ref>برنجی، سلیم. 1367، '''''قوم از یاد رفته: کاوشی درباره قوم صابئین مندائی'''''. تهران: دنیای کتاب، ص83.</ref>. | ||
«[[مندائی]]»، نامی که مندائیان غالباً برای نامیدن خود و زبانشان به کار میبرند، مشتق از واژه آرامی «مَندا» به معنای «معرفت» است. امروزه تعداد بسیار اندکی از این جمعیت که به طور عمده روحانیان مندائی و خانواده آنان هستند به این زبان تکلم میکنند<ref name=":2">عربستانی، مهرداد. 1383، '''''تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران'''''. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص255.</ref> (حدود 500 نفر)<ref name=":3">برگرفته از [https://www.ethnologue.com On web:www.Ethnologue.com]</ref> و مندائی برای سایر مندائیان فقط زبان انجام مناسک دینی است. زبان [[مندائی]] دو گونه دارد، یکی مندائی کلاسیک( Classical Mandaic) و دیگری مندائی نو(Modern Mandaic). مندائی کلاسیک زبان متون دینی و مندائی نو زبان محاوره عده قلیلی از مندائیان است. به دلایل تاریخی و جغرافیایی، مندائی کلاسیک در طول زمان از زبانهای عربی و فارسی تأثیر پذیرفته و به تدریج در سطح واجها و واژگان دچار تغییر شده است. پیدایش برخی واجهای حلقی، مثلاً واج /?/ که در عربی موجود است و نیز برخی واجهای ویژه فارسی، مثلاً واج /ž/ در مندائی نو نتیجه همین تأثیر است<ref name=":2" />. مندائی نو بسته به مکان رواج دارای چند گویش از جمله اهوازی، شوشتری و مندائیِ عراق است که تفاوتهای اندکی با هم دارند<ref name=":3" /><ref>Macuch, Rudolf. 1965, '''''Handbook of Classical and Modern Mandaic'''''. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 312 – 313.</ref>. نظام آوایی مندائی نو از مندائی کلاسیک به مراتب پیچیدهتر است و 32 همخوان، 12 واکه ساده و 6 واکه مرکب را در بر میگیرد<ref>Macuch, Rudolf. 1965, '''''Handbook of Classical and Modern Mandaic'''''. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 29.</ref>. | |||
مندائی دو جنس دستوری مذکر و مؤنث، دو شمار مفرد و جمع و سه حالت مطلق(absolutus)، مرکب(constructus) و تأکیدی(emphaticus) دارد و اسم در آن بسته به این موارد با ساختی مشابه سایر گویشهای آرامی صرف میشود<ref>Macuch, Rudolf. 1965, '''''Handbook of Classical and Modern Mandaic'''''. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 206.</ref>. اما صرف اسامی از نظر حالتهای فاعلی، مفعولی و اضافی در این زبان و دیگر اعضاء شاخه شمال غربی خانواده زبانهای سامی از بین رفته است<ref>campbell, George. 2000. "Semitic Languages", '''''Compendium of the World’s Languages'''''. London & New York: Routledge, p. 1470.</ref>. در ترکیبات اضافی و وصفی، مضافالیه و صفت بعد از اسم قرار میگیرند و با حرف ربط به آن متصل میشوند. به عنوان نمونه:<ref>عربستانی، مهرداد. 1383، '''''تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران'''''. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص257.</ref> | مندائی دو جنس دستوری مذکر و مؤنث، دو شمار مفرد و جمع و سه حالت مطلق(absolutus)، مرکب(constructus) و تأکیدی(emphaticus) دارد و اسم در آن بسته به این موارد با ساختی مشابه سایر گویشهای آرامی صرف میشود<ref>Macuch, Rudolf. 1965, '''''Handbook of Classical and Modern Mandaic'''''. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 206.</ref>. اما صرف اسامی از نظر حالتهای فاعلی، مفعولی و اضافی در این زبان و دیگر اعضاء شاخه شمال غربی خانواده زبانهای سامی از بین رفته است<ref>campbell, George. 2000. "Semitic Languages", '''''Compendium of the World’s Languages'''''. London & New York: Routledge, p. 1470.</ref>. در ترکیبات اضافی و وصفی، مضافالیه و صفت بعد از اسم قرار میگیرند و با حرف ربط به آن متصل میشوند. به عنوان نمونه:<ref>عربستانی، مهرداد. 1383، '''''تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران'''''. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص257.</ref> | ||
| خط ۱۲: | خط ۱۲: | ||
«بوی خوش» riha zed basem | «بوی خوش» riha zed basem | ||
ترتیب قرار گرفتن ارکان جمله در جملات فعلی(verbal sentence)[[مندائی]] تا حد زیادی آزاد است و معمولاً واژه مؤکد در آغاز جمله قرار میگیرد، هر چند معمولترین جایگاه نهاد، پیش از فعل و معمولترین جایگاه مفعول پس از فعل است<ref>Macuch, Rudolf. 1965, '''''Handbook of Classical and Modern Mandaic'''''. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 443.</ref>. بنابراین، الگوی نحوی غالب در جملههای پایه به صورت: فاعل ـ فعل ـ مفعول است. خط مندائی که وسیله کتابت مندائی کلاسیک بوده، مشتق از خط آرامی است و در قرن اول هجری شمسی (قرن هفتم میلادی) در منطقه بصره ایجاد شده است<ref>Coulmas, Florian. 1999. '''''The Black well Encyclopedia of Writing Systems'''''. Oxford: Black well. P.</ref>. الفبای مندائی 23 حرف دارد و از راست به چپ نوشته میشود <ref>برنجی، سلیم. 1367، '''''قوم از یاد رفته: کاوشی درباره قوم صابئین مندائی'''''. تهران: دنیای کتاب، ص89.</ref>و حروف آن جز در مواردی خاص، به یکدیگر میچسبند. ویژگی منحصر به فرد خط مندائی درمیان خطوط آرامی آن است که هر واکه نویسه مجزای خود را دارد و برای خواندن صحیح واژهها نیازی به استفاده از علائم زیر و زبری نیست<ref>Healey, John. F. 1996. The Early Alphabet", '''''Reading The Past: Ancien Writing from Cuneiform to the Alphabet'''''. Introduced by J. T. Hooker. Great Britain: British Museum Press, P. 240.</ref>. البته تناظر یک به یک بین واجها و نویسههای خط مندائی وجود ندارد گاهی خواندن صحیح یک واژه نیازمند آشنایی قبلی با تلفظ صحیح آن است<ref>عربستانی، مهرداد. 1383، '''''تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران'''''. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص257- 256.</ref>. امروزه از این خط تنها در نگارش متون دینی استفاده میشود و در موارد دیگر زبان مندائی را با حروف فارسی ـ عربی مینویسند<ref name=":4">عربستانی، مهرداد. 1383، '''''تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران'''''. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص260.</ref>. | ترتیب قرار گرفتن ارکان جمله در جملات فعلی(verbal sentence)[[مندائی]] تا حد زیادی آزاد است و معمولاً واژه مؤکد در آغاز جمله قرار میگیرد، هر چند معمولترین جایگاه نهاد، پیش از فعل و معمولترین جایگاه مفعول پس از فعل است<ref>Macuch, Rudolf. 1965, '''''Handbook of Classical and Modern Mandaic'''''. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 443.</ref>. بنابراین، الگوی نحوی غالب در جملههای پایه به صورت: فاعل ـ فعل ـ مفعول است. خط مندائی که وسیله کتابت مندائی کلاسیک بوده، مشتق از خط آرامی است و در قرن اول هجری شمسی (قرن هفتم میلادی) در منطقه بصره ایجاد شده است<ref>Coulmas, Florian. 1999. '''''The Black well Encyclopedia of Writing Systems'''''. Oxford: Black well. P.</ref>. الفبای مندائی 23 حرف دارد و از راست به چپ نوشته میشود <ref>برنجی، سلیم. 1367، '''''قوم از یاد رفته: کاوشی درباره قوم صابئین مندائی'''''. تهران: دنیای کتاب، ص89.</ref>و حروف آن جز در مواردی خاص، به یکدیگر میچسبند. ویژگی منحصر به فرد خط مندائی درمیان خطوط آرامی آن است که هر واکه نویسه مجزای خود را دارد و برای خواندن صحیح واژهها نیازی به استفاده از علائم زیر و زبری نیست<ref>Healey, John. F. 1996. The Early Alphabet", '''''Reading The Past: Ancien Writing from Cuneiform to the Alphabet'''''. Introduced by J. T. Hooker. Great Britain: British Museum Press, P. 240.</ref>. البته تناظر یک به یک بین واجها و نویسههای خط [[مندائی]] وجود ندارد گاهی خواندن صحیح یک واژه نیازمند آشنایی قبلی با تلفظ صحیح آن است<ref>عربستانی، مهرداد. 1383، '''''تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران'''''. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص257- 256.</ref>. امروزه از این خط تنها در نگارش متون دینی استفاده میشود و در موارد دیگر زبان [[مندائی]] را با حروف فارسی ـ عربی مینویسند<ref name=":4">عربستانی، مهرداد. 1383، '''''تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران'''''. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص260.</ref>. | ||
ادبیات مندائی که صرفاً به دوره کلاسیک این زبان مربوط میشود<ref>برگرفته از [https://mandaean.world On web: www.mandaeanworld.com]</ref> شامل متونی دینی است که به لحاظ اهمیت در یک مرتبه قرار نمیگیرند. تعیین دقیق قدمت ادبیات مندائی به دلیل نبود شواهد تاریخی امکانپذیر نیست<ref>Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", Encyclopedia of Religion, edited by: Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5638.</ref> اما به هر حال نمیتوان آن را به پیش از هزاره اول میلادی منسوب کرد<ref>Brandt, w. 1974. "Mandaens". Encyclopedia of Religion and Ethics. Edited by: James Hasthings, Edinburgh: T & T. Clark, Vol. 8, P. 380.</ref>.کتاب مقدس مندائیان «گنزا ربّا» /genza ræbba/ به دو بخش راست و چپ تقسیم میشود<ref name=":4" /><ref>Brandt, w. 1974. "Mandaens". Encyclopedia of Religion and Ethics. Edited by: James Hasthings, Edinburgh: T & T. Clark, Vol. 8, P. 380.</ref>. گنزای راست منثور و بخش عمده گنزای چپ منظوم است<ref>Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", Encyclopedia of Religion, edited by: Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5635.</ref>. (← مندایی، دین) سایر متون مندائی به تعالیم دینی و نیز روشهای اجرای مناسک مربوط میشود<ref name=":4" />. که هنوز به چاپ نرسیده و در صورت لزوم نسخههای دستنویس از آنها تهیه میشود<ref>Drower, E. S. 1962. '''''The Mandaeans of Iraq and Iran'''''. Leiden: E. J. Brill, P. 20.</ref>. | ادبیات مندائی که صرفاً به دوره کلاسیک این زبان مربوط میشود<ref>برگرفته از [https://mandaean.world On web: www.mandaeanworld.com]</ref> شامل متونی دینی است که به لحاظ اهمیت در یک مرتبه قرار نمیگیرند. تعیین دقیق قدمت ادبیات [[مندائی]] به دلیل نبود شواهد تاریخی امکانپذیر نیست<ref>Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", Encyclopedia of Religion, edited by: Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5638.</ref> اما به هر حال نمیتوان آن را به پیش از هزاره اول میلادی منسوب کرد<ref>Brandt, w. 1974. "Mandaens". Encyclopedia of Religion and Ethics. Edited by: James Hasthings, Edinburgh: T & T. Clark, Vol. 8, P. 380.</ref>.کتاب مقدس مندائیان «گنزا ربّا» /genza ræbba/ به دو بخش راست و چپ تقسیم میشود<ref name=":4" /><ref>Brandt, w. 1974. "Mandaens". Encyclopedia of Religion and Ethics. Edited by: James Hasthings, Edinburgh: T & T. Clark, Vol. 8, P. 380.</ref>. گنزای راست منثور و بخش عمده گنزای چپ منظوم است<ref>Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", Encyclopedia of Religion, edited by: Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5635.</ref>. (← مندایی، دین) سایر متون [[مندائی]] به تعالیم دینی و نیز روشهای اجرای مناسک مربوط میشود<ref name=":4" />. که هنوز به چاپ نرسیده و در صورت لزوم نسخههای دستنویس از آنها تهیه میشود<ref>Drower, E. S. 1962. '''''The Mandaeans of Iraq and Iran'''''. Leiden: E. J. Brill, P. 20.</ref>. | ||
امروزه مندائی نو به علت قلت گویشوران و نیز افزایش فشار دو زبان فارسی و عربی در معرض نابودی است. | امروزه [[مندائی]] نو به علت قلت گویشوران و نیز افزایش فشار دو زبان فارسی و عربی در معرض نابودی است. | ||
== نیز نگاه کنید به == | == نیز نگاه کنید به == | ||
[[مانی]] | * [[مندائی، دین]] | ||
* [[مانی]] | |||
[[زرتشت]] | * [[زرتشت]] | ||
== '''مآخذ''' == | == '''مآخذ''' == | ||
<references /> | |||
== منبع اصلی == | |||
[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]، | |||
== پیوند به بیرون == | |||
مندائیان، سایت [https://fa.wikishia.net ویکی شیعه] ، قابل بازیابی از [https://fa.wikishia.net/ view/صابئین/https://fa.wikishia.net] | |||
== نویسنده مقاله == | |||
فریار اخلاقی | فریار اخلاقی | ||
[[رده:تاریخ]] | |||
[[رده:تاریخ و باستان شناسی]] | |||
[[رده:ادبیات و زبان شناسی]] | |||
[[رده:زبان شناسی]] | |||
نسخهٔ کنونی تا ۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۳۴
مندائی/ mændaηi/، از شاخه شمال غربی خانواده زبانهای سامی[۱] و در کنار سریانی و بابلی متأخر(Late Babylonian) یکی از گونههای آرامی شرقی است[۲].
مندائیان قومی هستند با قدمت حدود 1700 یا 1800 سال[۲] با دینی مستقل که در زمره مذاهب گنوسی است[۳] و عناصری از ادیان مسیحی و کلیمی دارد و به دلیل مجاورت جغرافیایی، از دینهای ایرانی نیز تأثیر پذیرفته است[۴].

این قوم امروزه ـ به طور عمده در جنوب عراق (به ویژه در شهر بصره) و در جنوب غربی ایران در استان خوزستان (به ویژه در شهرهای اهواز)، آبادان، خرمشهر و سربندر) سکونت دارند[۳][۵].
«مندائی»، نامی که مندائیان غالباً برای نامیدن خود و زبانشان به کار میبرند، مشتق از واژه آرامی «مَندا» به معنای «معرفت» است. امروزه تعداد بسیار اندکی از این جمعیت که به طور عمده روحانیان مندائی و خانواده آنان هستند به این زبان تکلم میکنند[۶] (حدود 500 نفر)[۷] و مندائی برای سایر مندائیان فقط زبان انجام مناسک دینی است. زبان مندائی دو گونه دارد، یکی مندائی کلاسیک( Classical Mandaic) و دیگری مندائی نو(Modern Mandaic). مندائی کلاسیک زبان متون دینی و مندائی نو زبان محاوره عده قلیلی از مندائیان است. به دلایل تاریخی و جغرافیایی، مندائی کلاسیک در طول زمان از زبانهای عربی و فارسی تأثیر پذیرفته و به تدریج در سطح واجها و واژگان دچار تغییر شده است. پیدایش برخی واجهای حلقی، مثلاً واج /?/ که در عربی موجود است و نیز برخی واجهای ویژه فارسی، مثلاً واج /ž/ در مندائی نو نتیجه همین تأثیر است[۶]. مندائی نو بسته به مکان رواج دارای چند گویش از جمله اهوازی، شوشتری و مندائیِ عراق است که تفاوتهای اندکی با هم دارند[۷][۸]. نظام آوایی مندائی نو از مندائی کلاسیک به مراتب پیچیدهتر است و 32 همخوان، 12 واکه ساده و 6 واکه مرکب را در بر میگیرد[۹].
مندائی دو جنس دستوری مذکر و مؤنث، دو شمار مفرد و جمع و سه حالت مطلق(absolutus)، مرکب(constructus) و تأکیدی(emphaticus) دارد و اسم در آن بسته به این موارد با ساختی مشابه سایر گویشهای آرامی صرف میشود[۱۰]. اما صرف اسامی از نظر حالتهای فاعلی، مفعولی و اضافی در این زبان و دیگر اعضاء شاخه شمال غربی خانواده زبانهای سامی از بین رفته است[۱۱]. در ترکیبات اضافی و وصفی، مضافالیه و صفت بعد از اسم قرار میگیرند و با حرف ربط به آن متصل میشوند. به عنوان نمونه:[۱۲]
«بوی خوش» riha zed basem
ترتیب قرار گرفتن ارکان جمله در جملات فعلی(verbal sentence)مندائی تا حد زیادی آزاد است و معمولاً واژه مؤکد در آغاز جمله قرار میگیرد، هر چند معمولترین جایگاه نهاد، پیش از فعل و معمولترین جایگاه مفعول پس از فعل است[۱۳]. بنابراین، الگوی نحوی غالب در جملههای پایه به صورت: فاعل ـ فعل ـ مفعول است. خط مندائی که وسیله کتابت مندائی کلاسیک بوده، مشتق از خط آرامی است و در قرن اول هجری شمسی (قرن هفتم میلادی) در منطقه بصره ایجاد شده است[۱۴]. الفبای مندائی 23 حرف دارد و از راست به چپ نوشته میشود [۱۵]و حروف آن جز در مواردی خاص، به یکدیگر میچسبند. ویژگی منحصر به فرد خط مندائی درمیان خطوط آرامی آن است که هر واکه نویسه مجزای خود را دارد و برای خواندن صحیح واژهها نیازی به استفاده از علائم زیر و زبری نیست[۱۶]. البته تناظر یک به یک بین واجها و نویسههای خط مندائی وجود ندارد گاهی خواندن صحیح یک واژه نیازمند آشنایی قبلی با تلفظ صحیح آن است[۱۷]. امروزه از این خط تنها در نگارش متون دینی استفاده میشود و در موارد دیگر زبان مندائی را با حروف فارسی ـ عربی مینویسند[۱۸].
ادبیات مندائی که صرفاً به دوره کلاسیک این زبان مربوط میشود[۱۹] شامل متونی دینی است که به لحاظ اهمیت در یک مرتبه قرار نمیگیرند. تعیین دقیق قدمت ادبیات مندائی به دلیل نبود شواهد تاریخی امکانپذیر نیست[۲۰] اما به هر حال نمیتوان آن را به پیش از هزاره اول میلادی منسوب کرد[۲۱].کتاب مقدس مندائیان «گنزا ربّا» /genza ræbba/ به دو بخش راست و چپ تقسیم میشود[۱۸][۲۲]. گنزای راست منثور و بخش عمده گنزای چپ منظوم است[۲۳]. (← مندایی، دین) سایر متون مندائی به تعالیم دینی و نیز روشهای اجرای مناسک مربوط میشود[۱۸]. که هنوز به چاپ نرسیده و در صورت لزوم نسخههای دستنویس از آنها تهیه میشود[۲۴].
امروزه مندائی نو به علت قلت گویشوران و نیز افزایش فشار دو زبان فارسی و عربی در معرض نابودی است.
نیز نگاه کنید به
مآخذ
- ↑ campbell, George. 2000. "Semitic Languages", Compendium of the World’s Languages. London & New York: Routledge, p. 1467.
- ↑ ۲٫۰ ۲٫۱ Buckley, Jorunn Jacobsen. 1987. "Mandaean Religion", The Encyclopedia of Religion, edited by Mircea Eliade, New York: Macmillan pulishing, p. 150.
- ↑ ۳٫۰ ۳٫۱ مصاحب، غلامحسین. 1374، دایرهالمعارف فارسی. تهران: شرکت سهامی کتابهای جیبی، ج2، بخش1، ص2418.
- ↑ Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", Encyclopedia of Religion, edited by Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5634.
- ↑ برنجی، سلیم. 1367، قوم از یاد رفته: کاوشی درباره قوم صابئین مندائی. تهران: دنیای کتاب، ص83.
- ↑ ۶٫۰ ۶٫۱ عربستانی، مهرداد. 1383، تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص255.
- ↑ ۷٫۰ ۷٫۱ برگرفته از On web:www.Ethnologue.com
- ↑ Macuch, Rudolf. 1965, Handbook of Classical and Modern Mandaic. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 312 – 313.
- ↑ Macuch, Rudolf. 1965, Handbook of Classical and Modern Mandaic. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 29.
- ↑ Macuch, Rudolf. 1965, Handbook of Classical and Modern Mandaic. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 206.
- ↑ campbell, George. 2000. "Semitic Languages", Compendium of the World’s Languages. London & New York: Routledge, p. 1470.
- ↑ عربستانی، مهرداد. 1383، تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص257.
- ↑ Macuch, Rudolf. 1965, Handbook of Classical and Modern Mandaic. Berlin: Walter de Gruyter & co. p. 443.
- ↑ Coulmas, Florian. 1999. The Black well Encyclopedia of Writing Systems. Oxford: Black well. P.
- ↑ برنجی، سلیم. 1367، قوم از یاد رفته: کاوشی درباره قوم صابئین مندائی. تهران: دنیای کتاب، ص89.
- ↑ Healey, John. F. 1996. The Early Alphabet", Reading The Past: Ancien Writing from Cuneiform to the Alphabet. Introduced by J. T. Hooker. Great Britain: British Museum Press, P. 240.
- ↑ عربستانی، مهرداد. 1383، تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص257- 256.
- ↑ ۱۸٫۰ ۱۸٫۱ ۱۸٫۲ عربستانی، مهرداد. 1383، تعمیدیان غریب: مطالعهای مردمشناختی در دینورزی صابئین مندائی ایران. تهران: نشر افکار و سازمان میراث فرهنگی کشور، ص260.
- ↑ برگرفته از On web: www.mandaeanworld.com
- ↑ Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", Encyclopedia of Religion, edited by: Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5638.
- ↑ Brandt, w. 1974. "Mandaens". Encyclopedia of Religion and Ethics. Edited by: James Hasthings, Edinburgh: T & T. Clark, Vol. 8, P. 380.
- ↑ Brandt, w. 1974. "Mandaens". Encyclopedia of Religion and Ethics. Edited by: James Hasthings, Edinburgh: T & T. Clark, Vol. 8, P. 380.
- ↑ Buckley, Jorunn Jacobsen and Ezio Albrile. 2005. "Mandaean Religion", Encyclopedia of Religion, edited by: Lindsay Jones, New York: Thomson Gale, Vol. 8, p. 5635.
- ↑ Drower, E. S. 1962. The Mandaeans of Iraq and Iran. Leiden: E. J. Brill, P. 20.
منبع اصلی
سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی (1398). دانشنامه ایران. تهران: موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی،
پیوند به بیرون
مندائیان، سایت ویکی شیعه ، قابل بازیابی از view/صابئین/https://fa.wikishia.net
نویسنده مقاله
فریار اخلاقی