پرش به محتوا

فتحعلی آخوندزاده: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی ایران
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای تازه حاوی «'''آخوندزاده، فتحعلي‌زاده''' (1227 يا 1228ـ1295ق/ 1812ـ1878م) نويسنده، ‌نمايشنامه‌نويس، ‌شاعر ترک‌زبان و فارسي‌گوي ايراني تبار. ميرزا فتحعلي مشهور به آخوندزاده / آخوندوف و متخلص به صبوحي، فرزند ميرزا محمدتقي خامنه‌اي آذربايجاني بود.<sup>1</sup> ميرزا مح...» ایجاد کرد
 
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
'''آخوندزاده، فتحعلي‌زاده''' (1227 يا 1228ـ1295ق/ 1812ـ1878م) نويسنده، ‌نمايشنامه‌نويس، ‌شاعر ترک‌زبان و فارسي‌گوي ايراني تبار.
[[پرونده:1493.jpg|بندانگشتی|فتحعلی آخوند زاده، قابل بازیابی از https://historydocuments.ir/?page=post&id=1493]]
'''آخوندزاده، فتحعلی‌زاده''' (1227 یا 1228ـ1295ق/ 1812ـ1878م) نویسنده، ‌نمایشنامه‌نویس، ‌شاعر ترک‌زبان و فارسی‌گوی ایرانی تبار.


ميرزا فتحعلي مشهور به آخوندزاده / آخوندوف و متخلص به صبوحي، فرزند ميرزا محمدتقي خامنه‌اي آذربايجاني بود.<sup>1</sup> ميرزا محمدتقي به سبب ستم دولتمردان وقت همسر و فرزندانش را در خامنه رها كرد و به شهر نوخا / شِكي در آذربايجان شوروي رفت. در 1226ق/ 1811م در آن شهر با نعناع خانم برادرزادة آخوند ملا علي اصغر ازدواج كرد و از اين پيوند فتحعلي زاده شد.<sup>2</sup> فتحعلي در كودكي به دنبال جدايي پدر و مادرش، همراه مادر خود رهسپار مشكين شهر شد. در آنجا نزد عموي مادرش آخوندعلي اصغر درس روحانيت خواند.<sup>3</sup> در 1249ق / 1832م به گنجه رفت و تحت تأثير افكار ميرزا شفيع، شاعر و خوشنويس گنجوي از سلك روحانيت در آمد. در تفليس زبان روسي و پس از آن ادبيات و فلسفة روس و غرب را آموخت و در 1251ق/ 1834م در تفليس مترجم ارتش روسية تزاري شد و تا درجة ‌سرهنگي ارتقا‌ء يافت.<sup>4</sup>
میرزا فتحعلی مشهور به آخوندزاده / آخوندوف و متخلص به صبوحی، فرزند میرزا محمدتقی خامنه‌ای آذربایجانی بود<ref>سادات ناصری، حسن. '''''سرآمدان فرهنگ و تاریخ ایران در دوره اسلامی'''''. تهران: شورای عالی فرهنگ و هنر، 1353، بخش1، ص 1ـ 3 (به اختصار).</ref>. میرزا محمدتقی به سبب ستم دولتمردان وقت همسر و فرزندانش را در خامنه رها کرد و به شهر نوخا / شِکی در آذربایجان شوروی رفت. در 1226ق/ 1811م در آن شهر با نعناع خانم برادرزاده آخوند ملا علی اصغر ازدواج کرد و از این پیوند فتحعلی زاده شد<ref>آرین‌پور، یحیی. '''''از صبا تا نیما'''''. تهران: جیبی و فرانکلین، 1351، ج 1، ص 342ـ 343.</ref>. فتحعلی در کودکی به دنبال جدایی پدر و مادرش، همراه مادر خود رهسپار مشکین شهر شد. در آنجا نزد عموی مادرش آخوندعلی اصغر درس روحانیت خواند<ref>آدمیت، فریدون. '''''اندیشه‌های میرزا فتحعلی آخوندزاده'''''. تهران: خوارزمی، 1349، ص 10.</ref>. در 1249ق / 1832م به گنجه رفت و تحت تأثیر افکار میرزا شفیع، شاعر و خوشنویس گنجوی از سلک روحانیت در آمد. در تفلیس [https://dmelal.ir/index.php?title=%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D8%B1%D9%88%D8%B3%DB%8C زبان روسی] و پس از آن ادبیات و فلسفه روس و غرب را آموخت و در 1251ق/ 1834م در [https://dmelal.ir/index.php?title=%D8%AA%D9%81%D9%84%DB%8C%D8%B3 تفلیس] مترجم ارتش [https://dmelal.ir/index.php?title=%D8%B1%D9%88%D8%B3%DB%8C%D9%87 روسیه] تزاری شد و تا درجه ‌سرهنگی ارتقا‌ء یافت<ref>قبادی، حسینعلی. '''''بنیادهای نثر معاصر فارسی'''''. تهران: پژوهشکده علوم انسانی و اجتماعی جهاد دانشگاهی، 1383، ص 124.</ref>.


در فاصلة 1267 تا 1272ق / 1850ـ1855م با الهام از نمايشنامه‌هاي شكسپير[1‌مولير [2ديگران، ''6 نمايشنامه'' نوشت. مطالب انتقادي بسياري هم به زبان‌هاي تركي، ‌فارسي، ‌عربي و روسي به نگارش درآورد.<sup>5</sup> در شعر دست داشت و به زبان‌هاي تركي و فارسي شعر مي‌سرود.<sup>6</sup> سرانجام در تفليس درگذشت و در گورستان مسلمانان آن شهر به خاک سپرده شد. در ميان آثارش مي‌توان از ''6 نمايشنامه'' و يک داستان نوشت (1267 تا 1272 ق / 1850-1856م) ياد کرد كه ميرزا جعفر قراجه داغي زير نظر آخوندزاده آنها را از تركي به فارسي برگردانده و با عنوان ''تمثيلات'' به چاپ رسانده است؛ از آثار ديگر او مي‌توان ''الفباء جديد'' (1274ق / 1857م) و ''مكتوبات كمال‌الدوله'' (1279 تا 1280ق/ 1862 تا 1863م) را نام برد.<sup>7</sup> نقد ادبي به شيوة جديد را به آخوندزاده نسبت داده‌اند.<sup>8</sup> او در لزوم تغيير خط و الفباي اسلامي نيز پيشنهادهايي عرضه كرد.<sup>9</sup>  
در فاصله 1267 تا 1272ق / 1850ـ1855م با الهام از نمایشنامه‌های شکسپیر[Shakspere‌مولیر [Molièreدیگران، ''6 نمایشنامه'' نوشت. مطالب انتقادی بسیاری هم به زبان‌های [[ترکی]]، ‌[[فارسی]]، ‌[[عربی]] و [https://dmelal.ir/index.php?title=%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D8%B1%D9%88%D8%B3%DB%8C روسی] به نگارش درآورد<ref>'''''چهره‌هایی از پیشروان هنر و ادبیات معاصر ایران'''''. به کوشش کیوان مهجور و دیگران، تهران: فرهنگسرای نیاوران، 1357، ص 46.</ref>. در شعر دست داشت و به زبان‌های [[ترکی]] و [[فارسی]] شعر می‌سرود<ref>'''''اثرآفرینان'''''. زیر نظر کمال حاج سیدجوادی، با همکاری عبدالحسین نوایی، تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، 1377، ج 1، ص 9.</ref>. سرانجام در تفلیس درگذشت و در گورستان مسلمانان آن شهر به خاک سپرده شد. در میان آثارش می‌توان از ''6 نمایشنامه'' و یک داستان نوشت (1267 تا 1272 ق / 1850-1856م) یاد کرد که میرزا جعفر قراجه داغی زیر نظر آخوندزاده آنها را از [[ترکی]] به [[فارسی]] برگردانده و با عنوان ''تمثیلات'' به چاپ رسانده است؛ از آثار دیگر او می‌توان ''الفباء جدید'' (1274ق / 1857م) و ''مکتوبات کمال‌الدوله'' (1279 تا 1280ق/ 1862 تا 1863م) را نام برد<ref name=":0">آخوندزاده، فتحعلی. '''''تمثیلات'''''. ترجمه محمد جعفر قراجه داغی، تهران: خوارزمی، 1349، ص 3، (مقدمه مصحح).</ref>. نقد ادبی به شیوه جدید را به آخوندزاده نسبت داده‌اند<ref>رحیمیان، ‌هرمز. '''''ادوار نثر فارسی از مشروطیت تا سقوط سلطنت'''''. تهران: سمت، 1380، ص 51.</ref><ref>سپانلو، محمدعلی. '''''نویسندگان پیشرو ایران'''''. تهران: کتاب زمان، 1362، ص 202.</ref>. او در لزوم تغییر خط و الفبای اسلامی نیز پیشنهادهایی عرضه کرد<ref name=":0" />.


'''مآخذ:'''
== نیز نگاه کنید به ==


# سادات ناصري، حسن. '''''سرآمدان فرهنگ و تاريخ ايران در دورة اسلامي'''''. تهران: شوراي عالي فرهنگ و هنر، 1353، بخش1، ص 1ـ 3 (به اختصار).
* [[شعر فارسی]]
# آرين‌پور، يحيي. '''''از صبا تا نيما'''''. تهران: جيبي و فرانكلين، 1351، ج 1، ص 342ـ 343.
* [[فارسی]]
# آدميت، فريدون. '''''انديشه‌هاي ميرزا فتحعلي آخوندزاده'''''. تهران: خوارزمي، 1349، ص 10.
* [[ترکی]]
# قبادي، حسينعلي. '''''بنيادهاي نثر معاصر فارسي'''''. تهران: پژوهشكدة علوم انساني و اجتماعي جهاد دانشگاهي، 1383، ص 124.
# '''''چهره‌هايي از پيشروان هنر و ادبيات معاصر ايران'''''. به كوشش كيوان مهجور و ديگران، تهران: فرهنگسراي نياوران، 1357، ص 46.
# '''''اثرآفرينان'''''. زير نظر كمال حاج سيدجوادي، با همكاري عبدالحسين نوايي، تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگي، 1377، ج 1، ص 9.
# آخوندزاده، فتحعلي. '''''تمثيلات'''''. ترجمة محمد جعفر قراجه داغي، تهران: خوارزمي، 1349، ص 3، (مقدمة مصحح).
# رحيميان، ‌هرمز. '''''ادوار نثر فارسي از مشروطيت تا سقوط سلطنت'''''. تهران: سمت، 1380، ص 51؛ سپانلو، محمدعلي. '''''نويسندگان پيشرو ايران'''''. تهران: كتاب زمان، 1362، ص 202.
# آخوندزاده، فتحعلي. همان‌جا.


[1]. Shakspere.
== مآخذ ==
<references />


[2].  Molière.
== منبع اصلی ==
[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،


== نویسنده مقاله ==
ابوالقاسم رادفر
ابوالقاسم رادفر
[[رده:ادبیات و زبان شناسی]]
[[رده:ادبیات]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۹ ژوئن ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۲۴

فتحعلی آخوند زاده، قابل بازیابی از https://historydocuments.ir/?page=post&id=1493

آخوندزاده، فتحعلی‌زاده (1227 یا 1228ـ1295ق/ 1812ـ1878م) نویسنده، ‌نمایشنامه‌نویس، ‌شاعر ترک‌زبان و فارسی‌گوی ایرانی تبار.

میرزا فتحعلی مشهور به آخوندزاده / آخوندوف و متخلص به صبوحی، فرزند میرزا محمدتقی خامنه‌ای آذربایجانی بود[۱]. میرزا محمدتقی به سبب ستم دولتمردان وقت همسر و فرزندانش را در خامنه رها کرد و به شهر نوخا / شِکی در آذربایجان شوروی رفت. در 1226ق/ 1811م در آن شهر با نعناع خانم برادرزاده آخوند ملا علی اصغر ازدواج کرد و از این پیوند فتحعلی زاده شد[۲]. فتحعلی در کودکی به دنبال جدایی پدر و مادرش، همراه مادر خود رهسپار مشکین شهر شد. در آنجا نزد عموی مادرش آخوندعلی اصغر درس روحانیت خواند[۳]. در 1249ق / 1832م به گنجه رفت و تحت تأثیر افکار میرزا شفیع، شاعر و خوشنویس گنجوی از سلک روحانیت در آمد. در تفلیس زبان روسی و پس از آن ادبیات و فلسفه روس و غرب را آموخت و در 1251ق/ 1834م در تفلیس مترجم ارتش روسیه تزاری شد و تا درجه ‌سرهنگی ارتقا‌ء یافت[۴].

در فاصله 1267 تا 1272ق / 1850ـ1855م با الهام از نمایشنامه‌های شکسپیر[Shakspere]، ‌مولیر [Molière]و دیگران، 6 نمایشنامه نوشت. مطالب انتقادی بسیاری هم به زبان‌های ترکی، ‌فارسی، ‌عربی و روسی به نگارش درآورد[۵]. در شعر دست داشت و به زبان‌های ترکی و فارسی شعر می‌سرود[۶]. سرانجام در تفلیس درگذشت و در گورستان مسلمانان آن شهر به خاک سپرده شد. در میان آثارش می‌توان از 6 نمایشنامه و یک داستان نوشت (1267 تا 1272 ق / 1850-1856م) یاد کرد که میرزا جعفر قراجه داغی زیر نظر آخوندزاده آنها را از ترکی به فارسی برگردانده و با عنوان تمثیلات به چاپ رسانده است؛ از آثار دیگر او می‌توان الفباء جدید (1274ق / 1857م) و مکتوبات کمال‌الدوله (1279 تا 1280ق/ 1862 تا 1863م) را نام برد[۷]. نقد ادبی به شیوه جدید را به آخوندزاده نسبت داده‌اند[۸][۹]. او در لزوم تغییر خط و الفبای اسلامی نیز پیشنهادهایی عرضه کرد[۷].

نیز نگاه کنید به

مآخذ

  1. سادات ناصری، حسن. سرآمدان فرهنگ و تاریخ ایران در دوره اسلامی. تهران: شورای عالی فرهنگ و هنر، 1353، بخش1، ص 1ـ 3 (به اختصار).
  2. آرین‌پور، یحیی. از صبا تا نیما. تهران: جیبی و فرانکلین، 1351، ج 1، ص 342ـ 343.
  3. آدمیت، فریدون. اندیشه‌های میرزا فتحعلی آخوندزاده. تهران: خوارزمی، 1349، ص 10.
  4. قبادی، حسینعلی. بنیادهای نثر معاصر فارسی. تهران: پژوهشکده علوم انسانی و اجتماعی جهاد دانشگاهی، 1383، ص 124.
  5. چهره‌هایی از پیشروان هنر و ادبیات معاصر ایران. به کوشش کیوان مهجور و دیگران، تهران: فرهنگسرای نیاوران، 1357، ص 46.
  6. اثرآفرینان. زیر نظر کمال حاج سیدجوادی، با همکاری عبدالحسین نوایی، تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، 1377، ج 1، ص 9.
  7. ۷٫۰ ۷٫۱ آخوندزاده، فتحعلی. تمثیلات. ترجمه محمد جعفر قراجه داغی، تهران: خوارزمی، 1349، ص 3، (مقدمه مصحح).
  8. رحیمیان، ‌هرمز. ادوار نثر فارسی از مشروطیت تا سقوط سلطنت. تهران: سمت، 1380، ص 51.
  9. سپانلو، محمدعلی. نویسندگان پیشرو ایران. تهران: کتاب زمان، 1362، ص 202.

منبع اصلی

سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی (1398). دانشنامه ایران. تهران: موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی،

نویسنده مقاله

ابوالقاسم رادفر