پرش به محتوا

ارمنی: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکی ایران
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای تازه حاوی « '''ارمني/ ærmæni/،''' شاخه‌اي مستقل از خانوادة هند و اروپايي<sup>2و1</sup> و يكي از پراكنده‌ترين زبان‌هاي جهان از نظر جغرافيايي محسوب مي‌شود. زبانشناسان مختلف بين دو تا صد و بيست گونه يا لهجه براي زبان ارمني برشمرده‌اند<sup>3</sup> و سي و شش گونة اصلي برا...» ایجاد کرد
 
Samei (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۸ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
[[پرونده:زبان ارمنی.jpg|بندانگشتی|زبان ارمنی،برگرفته از سایت آریام تور،قابل بازیابی از:[https://www.ariamtour.com/زبان-ارمنی/ /زبان-ارمنی/https://www.ariamtour.com/]]]
'''ارمني/ ærmæni/،''' شاخه‌اي مستقل از خانوادة هند و اروپايي<sup>2و1</sup> و يكي از پراكنده‌ترين زبان‌هاي جهان از نظر جغرافيايي محسوب مي‌شود. زبانشناسان مختلف بين دو تا صد و بيست گونه يا لهجه براي زبان ارمني برشمرده‌اند<sup>3</sup> و سي و شش گونة اصلي براي آن در نظر مي‌گيرند.<sup>4</sup> اين سي و شش گونه، خود به دو گروه كلي‌تر شرقي و غربي بر اساس منطقة زباني و موقعيت جغرافيايي نسبت به مرز ارمنستان و تركيه، تقسيم مي‌شود.<sup>5</sup> زبان ارمني در ايران به صورت گونه‌هاي جلفا، تبريز، اروميه، اراك، مشهد، سلماس، قره‌داغ و تهراني يافت مي‌شود كه همگي در گونة شرقي جاي مي‌گيرند و در اين ميان، گونة تهراني معتبرترين گونه يا گونة معيار ارمني ايران محسوب مي‌شود. برخي منابع نام آرمناك /armenak/ را كه فرزند هايك /hayk/ نخستين پيشواي اين قوم بود، ريشة واژة ارمني مي‌دانند.<sup>6</sup> از طرفي واژة ارمني را منسوب به آرام /aram/، يكي از نوادگان هايك مي‌دانند كه با كشورگشايي و دلاوري‌هاي بيشمار خود زبانزد ديگر اقوام شد و باعث شد كه ديگران اين قوم را به نام او بشناسند. ارامنه خود را هاي /hay/ مي‌خوانند و اين واژه را منسوب به نام هايك مي‌دانند.<sup>6</sup> جمعيت ارامنه در ارمنستان903/399/3 نفر و در خارج از ارمنستان 840/723/6 نفر گزارش مي‌شود، كه تعداد 800/170 نفر آن در ايران ساكن هستند.<sup>8و7</sup> زبان ارمني، زبان رسمي كشور ارمنستان، از زبان‌هايي چون روسي، آذري، عربي و فارسي تأثير پذيرفته و واژه‌هاي قرضي بسياري كه ريشه در اين زبان‌ها دارند، در زبان ارمني يافت مي‌شود. تا قبل از انقراض سلسلة ساسانيان در اواسط قرن 7م، زبان ارمني به دليل سلطة ايرانيان، واژه‌هاي بسياري را از فارسي، به قرض گرفت. شباهت بسيار زياد واژه‌هاي ارمني به فارسي تا حدي است كه تا اواسط قرن 19م دانشمندان بسياري از جمله پل دولاگارد و ف. مولر ارمني را شاخه‌اي از زبان‌ ايراني مي‌دانستند. پس از انقراض ساسانيان، ارامنه براي دورة طولاني تحت سلطة اعراب، سلجوقيان، مغول‌ها و عثمانيان بودند، با اين حال تأثير اين زبان‌ها بر ارمني، در مقايسه با تأثير فارسي بر اين زبان، بسيار ناچير است.<sup>9</sup> مهاجرت بزرگ ارامنه به ايران، در 1013ه.ق (1587م)، در دوران سلطنت شاه عباس كبير و جنگ بزرگ ايران و عثماني آغاز شد.<sup>10</sup> گونة شرقي زبان ارمني كه گويشوران آن اكثراً در ارمنستان، گرجستان، آذربايجان و ايران ساكن هستند، گونه‌اي است كه در تلفط آن مي‌توان سه گروه همخواني (واك‌دار، بي‌واك، و بي‌واك دمشي)[1] را كه مميز معنا هستند، تشخيص داد. قابل ذكر است كه در زبان ارمني غربي، اين همخوان‌ها همچون گونه‌هاي شرقي ارمني، نشانه‌هاي مستقل خود را در خط دارند، اما تفاوت و تمايز همخوان واك‌دار و بي‌واك دمشي نمود آوايي نمي‌يابد.<sup>11</sup> وجود 6 همخوان مركب[2] (انسدادي ـ سايشي) و واج‌هاي بي‌واك غير دمشي در گونة شرقي زبان ارمني و نمود آوايي آن‌ها در تلقط جزو خصيصه‌هاي قابل توجه اين زبان محسوب مي‌شود. همخوان‌هاي انسدادي و انسدادي ـ سايشي واك‌دار بعد از غلت[3] ''' '''واك‌دار [w] تبديل به جفت بي‌واك دمشي خود مي‌شوند؛ مانند /d/ در (/vawd/ گل سرخ) كه به صورت [vawt<sup>h</sup>] و يا /dz/ در (/vawdz/ اجاره) كه به صورت [vawt<sup>ĥ</sup>s] ظاهر مي‌شود. اين فرآيند واك رفتگي از شاخص‌ترين فرآيندهاي آوايي اين زبان است.<sup>12</sup> برخي از ديگر فرآيندهاي آوايي مهم زبان ارمني عبارتند از:
'''[[ارمنی]]/ ærmæni/،''' شاخه‌ای مستقل از خانواده هند و اروپایی<ref>ENCYCLOPAEیIA IRANICA, II. (1986), USA, ROUTLEیGE ? KEGAN PAVL INC., 446                   و    H. HÜBSCHMANN (1897), ARMENISCHE GRAMMATIK I: ARMENISCHE ETYMOLOGIE, LEIPZIG (HILیESHEIM, 1962, HILیESHEIM ANی NEW YORK, 1972).</ref> و یکی از پراکنده‌ترین زبان‌های جهان از نظر جغرافیایی محسوب می شود. زبانشناسان مختلف بین دو تا صد و بیست گونه یا لهجه برای زبان [[ارمنی]] برشمرده‌اند<ref name=":0">   VAUX, B. (1998), THE PHONOLOGY OF ARMENIAn, NEW YORK, OXFORی UNIVERSITY PRESS INC.</ref> و سی و شش گونه اصلی برای آن در نظر می گیرند<ref name=":1">?ahukjan, G. (1972), Haj Barbarragitut<sup>h</sup>jan Neratsut<sup>h</sup>jun (INTROیVCTION TO ARMENIAN یIALECTOLOGY). EREVAN: HAJKAN SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akaیemiaji Hratarkt<sup>h</sup>švtjun.</ref>. این سی و شش گونه، خود به دو گروه کلیتر شرقی و غربی بر اساس منطقه زبانی و موقعیت جغرافیایی نسبت به مرز ارمنستان و ترکیه، تقسیم می شود<ref name=":1" />. زبان ارمنی در ایران به صورت گونه‌های [[جلفا]]، [[تبریز]]، [[ارومیه]]، [[اراک]]، [[مشهد]]، سلماس، قره‌داغ و تهرانی یافت می شود که همگی در گونه شرقی جای می گیرند و در این میان، گونه تهرانی معتبرترین گونه یا گونه معیار [[ارمنی]] ایران محسوب می شود.


-      همگوني همخوان سايشي واك‌دار: همخوان‌هاي سايشي در ويژگي واك‌داري با همخوان بعدي خود همگون مي‌شوند؛ مثلاً  /?/ (/a?p/ زباله) كه به صور ت [axp] ظاهر مي‌شود.<sup>13</sup>  
برخی منابع نام آرمناک /armenak/ را که فرزند هایک /hayk/ نخستین پیشوای این قوم بود، ریشه واژه [[ارمنی]] می دانند. از طرفی واژهارمنی را منسوب به آرام /aram/، یکی از نوادگان هایک میدانند که با کشورگشایی و دلاوری های بی شمار خود زبانزد دیگر اقوام شد و باعث شد که دیگران این قوم را به نام او بشناسند. ارامنه خود را های /hay/ می خوانند و این واژه را منسوب به نام هایک می دانند<ref name=":2">رائین، اسماعیل. '''''ایرانیان ارمنی'''''. تهران: 1349، مؤسسه انتشارات امیرکبیر، ص16.</ref>. جمعیت ارامنه در ارمنستان903/399/3 نفر و در خارج از ارمنستان 840/723/6 نفر گزارش می شود، که تعداد 800/170 نفر آن در ایران ساکن هستند<ref>پاسدرماجایان، هـ. '''''تاریخ ارمنستان'''''. ترجمه محمد قاضی، تهران: 1369، انتشارات زرین، ص23.</ref><ref name=":3">برگرفته از: http://www.arminco.com/+hayknet/+haylezu/+arme.+Htm و http://www.ethnologue.com/+show-+language.+Asp?+Coیe=+ARM</ref>. زبان [[ارمنی]]، زبان رسمی کشور ارمنستان، از زبان‌هایی چون روسی، [[آذری]]، [[عربی]] و [[فارسی]] تأثیر پذیرفته و واژه‌های قرضی بسیاری که ریشه در این زبان‌ها دارند، در زبان [[ارمنی]] یافت می شود. تا قبل از انقراض [[ساسانیان|سلسله ساسانیان]] در اواسط قرن 7م، زبان ارمنی به دلیل سلطه ایرانیان، واژه‌های بسیاری را از [[فارسی]]، به قرض گرفت. شباهت بسیار زیاد واژه‌های [[ارمنی]] به فارسی تا حدی است که تا اواسط قرن 19م دانشمندان بسیاری از جمله پل دولاگارد و ف. مولر ارمنی را شاخه‌ای از زبان‌ ایرانی می دانستند. پس از انقراض [[ساسانیان]]، ارامنه برای دوره طولانی تحت سلطه اعراب، [[سلجوقیان]]، [[مغول ها|مغول‌ها]] و عثمانیان بودند، با این حال تأثیر این زبان‌ها بر ارمنی، در مقایسه با تأثیر فارسی بر این زبان، بسیار ناچیز است<ref name=":3" />


-      دميدگي قبل از همخوان‌هاي تيز*: انسدادي‌ها قبل از تيزها دمشي مي‌شوند؛ مانند /p/ در (/epšel/ متحير ماندن) كه به صورت [ap<sup>h</sup>šel] ظاهر مي‌شود.<sup>14</sup> گونة تهراني 36 واج (30 همخوان و 6 واكه) دارد، و پيچيده‌ترين الگوي هجايي آن CVCC است؛ تكية اصلي معمولاً بر آخرين واكة زير ساختي موجود در يك واژه قرار مي‌گيرد.<sup>16و15</sup> اسم در گونة شرقي زبان ارمني در هفت حالت دستوري (فاعلي، مفعول بي‌واسطه، ملكي، مفعول با واسطه، ازي، ابزاري، دري يا مكاني) وجود دارد. در گونة غربي تنها شش حالت شناسايي شده‌اند. اسم در زبان ارمني جنسيت ندارد و به صورت مفرد و جمع ظاهر مي‌شود و پسوندهاي جمع‌ساز عبارتند از /ew/ و /new/. حرف تعريف در اين زبان به صورت نامعين (/mi/= يك، قبل از اسم در گونة شرقي يا پسوند /ma/ = يك، بعد از اسم در گونة غربي) و معين (به صورت پسوند /a/ پس از اسم‌هاي مختوم به همخوان‌ها و پسوند /n/ پس از اسم‌هاي مختوم به واكه‌ها) به همراه اسم مي‌آيد. ترتيب واژه‌ها در جمله از الگوي غالب فاعل ـ فعل ـ مفعول (SVO) پيروي مي‌كند،<sup>18و17</sup> اما اين ترتيب را مي‌توان بدون تغيير معناي جمله عوض كرد. قديمي‌ترين كتيبه‌هاي ارمني به خط كنوني به قرن 5م، پس از اختراع الفباي زبان ارمني، بين 401- 406 پس از ميلاد، توسط مسروب ماشتوتس برمي‌گرد. بين قرن‌هاي 10- 12م /mesrop maštot<sup>h</sup>s/ دو حرف ديگر به 36 حرف الفباي ارمني اضافه شد، و اين الفبا اكنون با 38 حرف و دو نوع كتابي (چاپي) و تحريري استفاده مي‌شود.<sup>20و19</sup> ترتيب حروف اين الفبا، وجود حرف مركب n? براي واكة /u/، و شباهت قابل توجه  شكل آن به خط شكستة يوناني احتمال آن را مي‌دهد كه الفباي ارمني برگرفته از الفباي يوناني و زير شاخه‌اي از يوناني باشد.<sup>21</sup> البته منشأ اين الفبا را الفباي فنيقي، فارسي و آشوري نيز مي‌دانند.<sup>22</sup> تاريخ ادبيات ارمني نام چهره‌هاي ادبي برجسته‌اي چون گريگور نارك(الف) (قرن 10م)، نرسس شنورهالي(ب) (قرن 12م)، صاياد نووا(ج) (قرن 18م)، خاچاطور آبوويان(د) (قرن 19م)، رامي(هـ) (قرن 19؟)، هوهانس تومانيان(و) (قرن 19؟)، يقيشه چارنتس(ز) (قرن 20؟)، و باروير يسواكسا(ح) (قرن 19؟) را در خود دارد.<sup>24و23</sup>‌
مهاجرت بزرگ ارامنه به ایران، در 1013ه.ق (1587م)، در دوران سلطنت شاه عباس کبیر و جنگ بزرگ ایران و عثمانی آغاز شد<ref>ENCYCLOPAEیIA IRANICA, II. (1986), USA, ROUTLEیGE ? KEGAN PAVL INC., 446.</ref>. گونه شرقی زبان ارمنی که گویشوران آن اکثراً در ارمنستان، گرجستان، آذربایجان و [[ایران]] ساکن هستند، گونه‌ای است که در تلفط آن می توان سه گروه همخوانی (واکدار، بیواک، و بیواک دمشی)(aspirate) را که ممیز معنا هستند، تشخیص داد. قابل ذکر است که در زبان [[ارمنی]] غربی، این همخوان‌ها همچون گونه‌های شرقی ارمنی، نشانه‌های مستقل خود را در خط دارند، اما تفاوت و تمایز همخوان واکدار و بیواک دمشی نمود آوایی نمی یابد<ref name=":2" />. وجود 6 همخوان مرکب(affricate) (انسدادی ـ سایشی) و واج‌های بیواک غیر دمشی در گونه شرقی زبان [[ارمنی]] و نمود آوایی آن‌ها در تلقط جزو خصیصه‌های قابل توجه این زبان محسوب می شود. همخوان‌های انسدادی و انسدادی ـ سایشی واکدار بعد از غلت(striیent) ''' '''واکدار [w] تبدیل به جفت بیواک دمشی خود می شوند؛ مانند /ی/ در (/vawی/ گل سرخ) که به صورت [vawt<sup>h</sup>] و یا /یz/ در (/vawیz/ اجاره) که به صورت [vawt<sup>ĥ</sup>s] ظاهر میشود. این فرآیند واک رفتگی از شاخص‌ترین فرآیندهای آوایی این زبان است<ref name=":0" />. برخی از دیگر فرآیندهای آوایی مهم زبان ارمنی عبارتند از:


==== همگونی همخوان سایشی واکدار ====
همخوان‌های سایشی در ویژگی واکداری با همخوان بعدی خود همگون می شوند؛ مثلاً  /?/ (/a?p/ زباله) که به صور ت [axp] ظاهر می شود<ref name=":4">Xat<sup>h</sup>šatrjan, A. (1988), ?amanakakit<sup>h</sup>s Hajereni Hnt<sup>h</sup>šujt<sup>h</sup>abanut<sup>h</sup>jun (PHONETICS OF CONTEMPORARY ARMENIAN). Erevan: HAjkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akaیemiaji Hratarak<sup>h</sup>šut<sup>h</sup>jun. , 101~ 6.</ref>.


'''مآخذ:'''
==== دمیدگی قبل از همخوان‌های تیز* ====
انسدادیه ا قبل از تیزها دمشی می شوند؛ مانند /p/ در (/epšel/ متحیر ماندن) که به صورت [ap<sup>h</sup>šel] ظاهر می شود<ref name=":4" />. گونه تهرانی 36 واج (30 همخوان و 6 واکه) دارد، و پیچیده‌ترین الگوی هجایی آن CVCC است؛ تکیه اصلی معمولاً بر آخرین واکه زیر ساختی موجود در یک واژه قرار می گیرد<ref>Atšarrjan , H. Liakatar k<sup>h</sup>errakanut<sup>h</sup>jun Hajot<sup>h</sup>š Lezvi (COMPLETE GRAMMAR OF ARMENIAN LANGUAGE), vol. vi: PHONOLOGY. Erevan: Hajkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akaیemiaji Hratarak<sup>h</sup>švtjun.</ref><ref>Abe?jan, M. (1932), Hajot<sup>h</sup>š Lezvi Ta?at<sup>h</sup>šphut<sup>h</sup>jun: Metrika (PROSOیY OF THE ARMENIAN LANGUAGE: METRE), Erker5, eی. E. A?ajan. Erevan: HAJkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akaیemiaji Hratarakt<sup>h</sup>šut<sup>h</sup>jun., 20, 32.
</ref>. اسم در  زبان ارمنی در هفت حالت دستوری (فاعلی، مفعول بیواسطه، ملکی، مفعول با واسطه، ازی، ابزاری، دری یا مکانی) وجود دارد. در گونه غربی تنها شش حالت شناسایی شده‌اند. اسم در زبان ارمنی جنسیت ندارد و به صورت مفرد و جمع ظاهر میشود و پسوندهای جمع‌ساز عبارتند از /ew/ و /new/. حرف تعریف در این زبان به صورت نامعین (/mi/= یک، قبل از اسم در گونه شرقی یا پسوند /ma/ = یک، بعد از اسم در گونهغربی) و معین (به صورت پسوند /a/ پس از اسم‌های مختوم به همخوان‌ها و پسوند /n/ پس از اسم‌های مختوم به واکه‌ها) به همراه اسم می آید. ترتیب واژه‌ها در جمله از الگوی غالب فاعل ـ فعل ـ مفعول (SVO) پیروی میکند،<ref>برگرفته از:[http://www.arminco.com/+hayknet/+haylezu/+arme.+Htm. http://www.arminco.com/ hayknet/ haylezu/ arme. Htm.]</ref><ref>برگرفته از: [http://www.ethnologue.com/+show-+language.+Asp?+Coیe=+ARM http://www.ethnologue.com/ show- language. Asp? Co]


1.    ENCYCLOPAEDIA IRANICA, II. (1986), USA, ROUTLEDGE ? KEGAN PAVL INC., 446
[http://www.ethnologue.com/+show-+language.+Asp?+Coیe=+ARM یe= ARM]</ref> اما این ترتیب را میتوان بدون تغییر معنای جمله عوض کرد. قدیمی ترین کتیبه‌های [[ارمنی]] به خط کنونی به قرن 5م، پس از اختراع الفبای زبان ارمنی، بین 401- 406 پس از میلاد، توسط مسروب ماشتوتس برمی گرد.


                   و   
بین قرن‌های 10- 12م /mesrop maštot<sup>h</sup>s/ دو حرف دیگر به 36 حرف الفبای ارمنی اضافه شد، و این الفبا اکنون با 38 حرف و دو نوع کتابی (چاپی) و تحریری استفاده می شود<ref>برگرفته از:[https://www.ecml.at/en/About-us/ECML-Member-States/Armenia/Resources https://www.ecml.+At/+html/+Armenian/+html/+alphabet.+Html]</ref><ref>برگرفته از: [https://www.le-cpa.com/en https://www.armenianheritage.+Com/+Lamesrob.+htm]</ref>. ترتیب حروف این الفبا، وجود حرف مرکب n? برای واکه/u/، و شباهت قابل توجه  شکل آن به خط شکسته یونانی احتمال آن را می دهد که الفبای ارمنی برگرفته از الفبای یونانی و زیر شاخه‌ای از یونانی باشد<ref>برگرفته از: https://en.wikipedia.org/wiki/Armenian_alphabet</ref>. البته منشأ این الفبا را الفبای فنیقی، [[فارسی]] و آشوری نیز می دانند<ref name=":5">نوری‌زاده، احمد. '''''تاریخ و فرهنگ ارمنستان'''''. تهران: 1376، نشر چشمه، ص470- 434 و 632- 565.</ref>.<sup>22</sup> تاریخ ادبیات [[ارمنی]] نام چهره‌های ادبی برجسته‌ای چون گریگور نارک(/grik<sup>h</sup>or narek/) (قرن 10م)، نرسس شنورهالی(/nerses šnorhali/) (قرن 12م)، صایاد نووا(/sajatnova/ ) (قرن 18م)، خاچاطور آبوویان(/xat<sup>h</sup>šatvr abovjan/) (قرن 19م)، رامی(/rafi/) (قرن 19؟)، هوهانس تومانیان(/hovhanes t<sup>h</sup>manjan/) (قرن 19؟)، یقیشه چارنتس(/je?iše t<sup>h</sup>šarent<sup>h</sup>s/) (قرن 20؟)، و بارویر یسواکسا(/parvjr sevak/) (قرن 19؟) را در خود دارد<ref name=":5" /><ref>برگرفته از: https://hyesharzhoom.com/armenians-on-the-internet-20/</ref>.


- H. HÜBSCHMANN (1897), ARMENISCHE GRAMMATIK I: ARMENISCHE ETYMOLOGIE, LEIPZIG (HILDESHEIM, 1962, HILDESHEIM AND NEW YORK, 1972).
== نیز نگاه کنید به ==


2.    ENCYCLOPAEDIA IRANICA, II. (1986), USA, ROUTLEDGE ? KEGAN PAVL INC., 446
* [[آسوری]]
* [[مسیحی، دین]]


                   و   
== '''مآخذ''' ==
<references />


- H. HÜBSCHMANN (1897), ARMENISCHE GRAMMATIK I: ARMENISCHE ETYMOLOGIE, LEIPZIG (HILDESHEIM, 1962, HILDESHEIM AND NEW YORK, 1972).
== منبع اصلی ==
[https://icro.ir/ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی] (1398). دانشنامه ایران. تهران: [https://alhoda.ir/ موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی]،


3.    VAUX, B. (1998), THE PHONOLOGY OF ARMENIAn, NEW YORK, OXFORD UNIVERSITY PRESS INC.
== پیوند به بیرون ==
 
زبان ارمنی، سایت ویکی پدیا، قابل بازیابی از [https://fa.wikipedia.org/wiki/ /زبان_ارمنیhttps://fa.wikipedia.org/wiki]
4.    ?ahukjan, G. (1972), Haj Barbarragitut<sup>h</sup>jan Neratsut<sup>h</sup>jun (INTRODVCTION TO ARMENIAN DIALECTOLOGY). EREVAN: HAJKAN SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarkt<sup>h</sup>švtjun.
 
5.    ?ahukjan, G. (1972), Haj Barbarragitut<sup>h</sup>jan Neratsut<sup>h</sup>jun (INTRODVCTION TO ARMENIAN DIALECTOLOGY). EREVAN: HAJKAN SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarkt<sup>h</sup>švtjun.
 
6.    رائين، اسماعيل. '''''ايرانيان ارمني'''''. تهران: 1349، مؤسسه انتشارات اميركبير، ص16.
 
7.    پاسدرماجايان، هـ. '''''تاريخ ارمنستان'''''. ترجمة محمد قاضي، تهران: 1369، انتشارات زرين، ص23.
 
8.    <nowiki>http://www.ethnologue.com/</nowiki> show- language. Asp? Code= ARM
 
و
 
- <nowiki>http://www.arminco.com/</nowiki> hayknet/ haylezu/ arme. Htm.
 
9.    <nowiki>http://www.ethnologue.com/</nowiki> show- language. Asp? Code= ARM
 
و
 
- <nowiki>http://www.arminco.com/</nowiki> hayknet/ haylezu/ arme. Htm.
 
10.  ENCYCLOPAEDIA IRANICA, II. (1986), USA, ROUTLEDGE ? KEGAN PAVL INC., 446.
 
11.  رائين، اسماعيل. '''''ايرانيان ارمني'''''. تهران: 1349، مؤسسه انتشارات اميركبير، ص16.
 
12.  VAUX, B. (1998), THE PHONOLOGY OF ARMENIAn, NEW YORK, OXFORD UNIVERSITY PRESS INC.
 
13.  Xat<sup>h</sup>šatrjan, A. (1988), ?amanakakit<sup>h</sup>s Hajereni Hnt<sup>h</sup>šujt<sup>h</sup>abanut<sup>h</sup>jun (PHONETICS OF CONTEMPORARY ARMENIAN). Erevan: HAjkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarak<sup>h</sup>šut<sup>h</sup>jun. , 101~ 6.
 
14.  Xat<sup>h</sup>šatrjan, A. (1988), ?amanakakit<sup>h</sup>s Hajereni Hnt<sup>h</sup>šujt<sup>h</sup>abanut<sup>h</sup>jun (PHONETICS OF CONTEMPORARY ARMENIAN). Erevan: HAjkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarak<sup>h</sup>šut<sup>h</sup>jun. , 101~ 6.
 
15.  Abe?jan, M. (1932), Hajot<sup>h</sup>š Lezvi Ta?at<sup>h</sup>šphut<sup>h</sup>jun: Metrika (PROSODY OF THE ARMENIAN LANGUAGE: METRE), Erker5, ed. E. A?ajan. Erevan: HAJkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarakt<sup>h</sup>šut<sup>h</sup>jun., 20, 32.
 
و
 
- Atšarrjan , H. Liakatar k<sup>h</sup>errakanut<sup>h</sup>jun Hajot<sup>h</sup>š Lezvi (COMPLETE GRAMMAR OF ARMENIAN LANGUAGE), vol. vi: PHONOLOGY. Erevan: Hajkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarak<sup>h</sup>švtjun.
 
16.  Abe?jan, M. (1932), Hajot<sup>h</sup>š Lezvi Ta?at<sup>h</sup>šphut<sup>h</sup>jun: Metrika (PROSODY OF THE ARMENIAN LANGUAGE: METRE), Erker5, ed. E. A?ajan. Erevan: HAJkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarakt<sup>h</sup>šut<sup>h</sup>jun., 20, 32.
 
و
 
- Atšarrjan , H. Liakatar k<sup>h</sup>errakanut<sup>h</sup>jun Hajot<sup>h</sup>š Lezvi (COMPLETE GRAMMAR OF ARMENIAN LANGUAGE), vol. vi: PHONOLOGY. Erevan: Hajkakan SSH Gitut<sup>h</sup>junneri Akademiaji Hratarak<sup>h</sup>švtjun.
 
17.  <nowiki>http://www.ethnologue.com/</nowiki> show- language. Asp? Code= ARM
 
و
 
- <nowiki>http://www.arminco.com/</nowiki> hayknet/ haylezu/ arme. Htm.
 
18.  <nowiki>http://www.ethnologue.com/</nowiki> show- language. Asp? Code= ARM
 
و
 
- <nowiki>http://www.arminco.com/</nowiki> hayknet/ haylezu/ arme. Htm.
 
19.  <nowiki>http://www.ecml</nowiki>. At/ html/ Armenian/ html/ alphabet. Html.
 
و
 
- <nowiki>http://www.armenianheritage</nowiki>. Com/ Lamesrob. htm.
 
20.  <nowiki>http://www.ecml</nowiki>. At/ html/ Armenian/ html/ alphabet. Html.
 
و
 
- <nowiki>http://www.armenianheritage</nowiki>. Com/ Lamesrob. htm.
 
21.  <nowiki>http://www.en</nowiki>. Wikipedia. Org/ wiki/ Armenian- alphabet
 
22.  نوری‌زاده، احمد. '''''تاریخ و فرهنگ ارمنستان'''''. تهران: 1376، نشر چشمه، ص470- 434 و 632- 565.
 
23.  نوری‌زاده، احمد. '''''تاریخ و فرهنگ ارمنستان'''''. تهران: 1376، نشر چشمه، ص470- 434 و 632- 565.
 
و
 
- <nowiki>http://www</nowiki>. Hyeetch. Nareg. Com. Au/ Armenians/ Language- p1. htm
 
24.  نوری‌زاده، احمد. '''''تاریخ و فرهنگ ارمنستان'''''. تهران: 1376، نشر چشمه، ص470- 434 و 632- 565.
 
و
 
- <nowiki>http://www</nowiki>. Hyeetch. Nareg. Com. Au/ Armenians/ Language- p1. htm


پیشینه‌ی زبان ارمنی، سایت تارنمای خبری زرتشتیان، قابل بازیابی از [https://amordadnews.com/ /169568/https://amordadnews.com]


== نویسنده مقاله ==
کارینه آقاجانیان
کارینه آقاجانیان
 
[[رده:ادیان و مذاهب]]
----[1]. aspirated  
[[رده:ادیان]]
 
[[رده:ادبیات و زبان شناسی]]
[2]. affricate  
[[رده:زبان شناسی]]
 
[3]. glide  
 
. strident*
 
. /grik<sup>h</sup>or narek/ (الف
 
. /nerses šnorhali/ (ب
 
. /sajatnova/ (ج
 
. /xat<sup>h</sup>šatvr abovjan/(د
 
. /rafi/(هـ
 
. /hovhanes t<sup>h</sup>manjan/(و
 
. /je?iše t<sup>h</sup>šarent<sup>h</sup>s/ (ز
 
. parvjr sevak/ (ح

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۰ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۴۷

زبان ارمنی،برگرفته از سایت آریام تور،قابل بازیابی از:/زبان-ارمنی/https://www.ariamtour.com/

ارمنی/ ærmæni/، شاخه‌ای مستقل از خانواده هند و اروپایی[۱] و یکی از پراکنده‌ترین زبان‌های جهان از نظر جغرافیایی محسوب می شود. زبانشناسان مختلف بین دو تا صد و بیست گونه یا لهجه برای زبان ارمنی برشمرده‌اند[۲] و سی و شش گونه اصلی برای آن در نظر می گیرند[۳]. این سی و شش گونه، خود به دو گروه کلیتر شرقی و غربی بر اساس منطقه زبانی و موقعیت جغرافیایی نسبت به مرز ارمنستان و ترکیه، تقسیم می شود[۳]. زبان ارمنی در ایران به صورت گونه‌های جلفا، تبریز، ارومیه، اراک، مشهد، سلماس، قره‌داغ و تهرانی یافت می شود که همگی در گونه شرقی جای می گیرند و در این میان، گونه تهرانی معتبرترین گونه یا گونه معیار ارمنی ایران محسوب می شود.

برخی منابع نام آرمناک /armenak/ را که فرزند هایک /hayk/ نخستین پیشوای این قوم بود، ریشه واژه ارمنی می دانند. از طرفی واژهارمنی را منسوب به آرام /aram/، یکی از نوادگان هایک میدانند که با کشورگشایی و دلاوری های بی شمار خود زبانزد دیگر اقوام شد و باعث شد که دیگران این قوم را به نام او بشناسند. ارامنه خود را های /hay/ می خوانند و این واژه را منسوب به نام هایک می دانند[۴]. جمعیت ارامنه در ارمنستان903/399/3 نفر و در خارج از ارمنستان 840/723/6 نفر گزارش می شود، که تعداد 800/170 نفر آن در ایران ساکن هستند[۵][۶]. زبان ارمنی، زبان رسمی کشور ارمنستان، از زبان‌هایی چون روسی، آذری، عربی و فارسی تأثیر پذیرفته و واژه‌های قرضی بسیاری که ریشه در این زبان‌ها دارند، در زبان ارمنی یافت می شود. تا قبل از انقراض سلسله ساسانیان در اواسط قرن 7م، زبان ارمنی به دلیل سلطه ایرانیان، واژه‌های بسیاری را از فارسی، به قرض گرفت. شباهت بسیار زیاد واژه‌های ارمنی به فارسی تا حدی است که تا اواسط قرن 19م دانشمندان بسیاری از جمله پل دولاگارد و ف. مولر ارمنی را شاخه‌ای از زبان‌ ایرانی می دانستند. پس از انقراض ساسانیان، ارامنه برای دوره طولانی تحت سلطه اعراب، سلجوقیان، مغول‌ها و عثمانیان بودند، با این حال تأثیر این زبان‌ها بر ارمنی، در مقایسه با تأثیر فارسی بر این زبان، بسیار ناچیز است[۶].

مهاجرت بزرگ ارامنه به ایران، در 1013ه.ق (1587م)، در دوران سلطنت شاه عباس کبیر و جنگ بزرگ ایران و عثمانی آغاز شد[۷]. گونه شرقی زبان ارمنی که گویشوران آن اکثراً در ارمنستان، گرجستان، آذربایجان و ایران ساکن هستند، گونه‌ای است که در تلفط آن می توان سه گروه همخوانی (واکدار، بیواک، و بیواک دمشی)(aspirate) را که ممیز معنا هستند، تشخیص داد. قابل ذکر است که در زبان ارمنی غربی، این همخوان‌ها همچون گونه‌های شرقی ارمنی، نشانه‌های مستقل خود را در خط دارند، اما تفاوت و تمایز همخوان واکدار و بیواک دمشی نمود آوایی نمی یابد[۴]. وجود 6 همخوان مرکب(affricate) (انسدادی ـ سایشی) و واج‌های بیواک غیر دمشی در گونه شرقی زبان ارمنی و نمود آوایی آن‌ها در تلقط جزو خصیصه‌های قابل توجه این زبان محسوب می شود. همخوان‌های انسدادی و انسدادی ـ سایشی واکدار بعد از غلت(striیent)  واکدار [w] تبدیل به جفت بیواک دمشی خود می شوند؛ مانند /ی/ در (/vawی/ گل سرخ) که به صورت [vawth] و یا /یz/ در (/vawیz/ اجاره) که به صورت [vawtĥs] ظاهر میشود. این فرآیند واک رفتگی از شاخص‌ترین فرآیندهای آوایی این زبان است[۲]. برخی از دیگر فرآیندهای آوایی مهم زبان ارمنی عبارتند از:

همگونی همخوان سایشی واکدار

همخوان‌های سایشی در ویژگی واکداری با همخوان بعدی خود همگون می شوند؛ مثلاً  /?/ (/a?p/ زباله) که به صور ت [axp] ظاهر می شود[۸].

دمیدگی قبل از همخوان‌های تیز*

انسدادیه ا قبل از تیزها دمشی می شوند؛ مانند /p/ در (/epšel/ متحیر ماندن) که به صورت [aphšel] ظاهر می شود[۸]. گونه تهرانی 36 واج (30 همخوان و 6 واکه) دارد، و پیچیده‌ترین الگوی هجایی آن CVCC است؛ تکیه اصلی معمولاً بر آخرین واکه زیر ساختی موجود در یک واژه قرار می گیرد[۹][۱۰]. اسم در زبان ارمنی در هفت حالت دستوری (فاعلی، مفعول بیواسطه، ملکی، مفعول با واسطه، ازی، ابزاری، دری یا مکانی) وجود دارد. در گونه غربی تنها شش حالت شناسایی شده‌اند. اسم در زبان ارمنی جنسیت ندارد و به صورت مفرد و جمع ظاهر میشود و پسوندهای جمع‌ساز عبارتند از /ew/ و /new/. حرف تعریف در این زبان به صورت نامعین (/mi/= یک، قبل از اسم در گونه شرقی یا پسوند /ma/ = یک، بعد از اسم در گونهغربی) و معین (به صورت پسوند /a/ پس از اسم‌های مختوم به همخوان‌ها و پسوند /n/ پس از اسم‌های مختوم به واکه‌ها) به همراه اسم می آید. ترتیب واژه‌ها در جمله از الگوی غالب فاعل ـ فعل ـ مفعول (SVO) پیروی میکند،[۱۱][۱۲] اما این ترتیب را میتوان بدون تغییر معنای جمله عوض کرد. قدیمی ترین کتیبه‌های ارمنی به خط کنونی به قرن 5م، پس از اختراع الفبای زبان ارمنی، بین 401- 406 پس از میلاد، توسط مسروب ماشتوتس برمی گرد.

بین قرن‌های 10- 12م /mesrop maštoths/ دو حرف دیگر به 36 حرف الفبای ارمنی اضافه شد، و این الفبا اکنون با 38 حرف و دو نوع کتابی (چاپی) و تحریری استفاده می شود[۱۳][۱۴]. ترتیب حروف این الفبا، وجود حرف مرکب n? برای واکه/u/، و شباهت قابل توجه  شکل آن به خط شکسته یونانی احتمال آن را می دهد که الفبای ارمنی برگرفته از الفبای یونانی و زیر شاخه‌ای از یونانی باشد[۱۵]. البته منشأ این الفبا را الفبای فنیقی، فارسی و آشوری نیز می دانند[۱۶].22 تاریخ ادبیات ارمنی نام چهره‌های ادبی برجسته‌ای چون گریگور نارک(/grikhor narek/) (قرن 10م)، نرسس شنورهالی(/nerses šnorhali/) (قرن 12م)، صایاد نووا(/sajatnova/ ) (قرن 18م)، خاچاطور آبوویان(/xathšatvr abovjan/) (قرن 19م)، رامی(/rafi/) (قرن 19؟)، هوهانس تومانیان(/hovhanes thmanjan/) (قرن 19؟)، یقیشه چارنتس(/je?iše thšarenths/) (قرن 20؟)، و بارویر یسواکسا(/parvjr sevak/) (قرن 19؟) را در خود دارد[۱۶][۱۷].

نیز نگاه کنید به

مآخذ

  1. ENCYCLOPAEیIA IRANICA, II. (1986), USA, ROUTLEیGE ? KEGAN PAVL INC., 446                   و    H. HÜBSCHMANN (1897), ARMENISCHE GRAMMATIK I: ARMENISCHE ETYMOLOGIE, LEIPZIG (HILیESHEIM, 1962, HILیESHEIM ANی NEW YORK, 1972).
  2. ۲٫۰ ۲٫۱    VAUX, B. (1998), THE PHONOLOGY OF ARMENIAn, NEW YORK, OXFORی UNIVERSITY PRESS INC.
  3. ۳٫۰ ۳٫۱ ?ahukjan, G. (1972), Haj Barbarragituthjan Neratsuthjun (INTROیVCTION TO ARMENIAN یIALECTOLOGY). EREVAN: HAJKAN SSH Gituthjunneri Akaیemiaji Hratarkthšvtjun.
  4. ۴٫۰ ۴٫۱ رائین، اسماعیل. ایرانیان ارمنی. تهران: 1349، مؤسسه انتشارات امیرکبیر، ص16.
  5. پاسدرماجایان، هـ. تاریخ ارمنستان. ترجمه محمد قاضی، تهران: 1369، انتشارات زرین، ص23.
  6. ۶٫۰ ۶٫۱ برگرفته از: http://www.arminco.com/+hayknet/+haylezu/+arme.+Htm و http://www.ethnologue.com/+show-+language.+Asp?+Coیe=+ARM
  7. ENCYCLOPAEیIA IRANICA, II. (1986), USA, ROUTLEیGE ? KEGAN PAVL INC., 446.
  8. ۸٫۰ ۸٫۱ Xathšatrjan, A. (1988), ?amanakakiths Hajereni Hnthšujthabanuthjun (PHONETICS OF CONTEMPORARY ARMENIAN). Erevan: HAjkakan SSH Gituthjunneri Akaیemiaji Hratarakhšuthjun. , 101~ 6.
  9. Atšarrjan , H. Liakatar kherrakanuthjun Hajothš Lezvi (COMPLETE GRAMMAR OF ARMENIAN LANGUAGE), vol. vi: PHONOLOGY. Erevan: Hajkakan SSH Gituthjunneri Akaیemiaji Hratarakhšvtjun.
  10. Abe?jan, M. (1932), Hajothš Lezvi Ta?athšphuthjun: Metrika (PROSOیY OF THE ARMENIAN LANGUAGE: METRE), Erker5, eی. E. A?ajan. Erevan: HAJkakan SSH Gituthjunneri Akaیemiaji Hratarakthšuthjun., 20, 32.
  11. برگرفته از:http://www.arminco.com/ hayknet/ haylezu/ arme. Htm.
  12. برگرفته از: http://www.ethnologue.com/ show- language. Asp? Co یe= ARM
  13. برگرفته از:https://www.ecml.+At/+html/+Armenian/+html/+alphabet.+Html
  14. برگرفته از: https://www.armenianheritage.+Com/+Lamesrob.+htm
  15. برگرفته از: https://en.wikipedia.org/wiki/Armenian_alphabet
  16. ۱۶٫۰ ۱۶٫۱ نوری‌زاده، احمد. تاریخ و فرهنگ ارمنستان. تهران: 1376، نشر چشمه، ص470- 434 و 632- 565.
  17. برگرفته از: https://hyesharzhoom.com/armenians-on-the-internet-20/

منبع اصلی

سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی (1398). دانشنامه ایران. تهران: موسسه فرهنگی هنری و انتشارات بین المللی الهدی،

پیوند به بیرون

زبان ارمنی، سایت ویکی پدیا، قابل بازیابی از /زبان_ارمنیhttps://fa.wikipedia.org/wiki

پیشینه‌ی زبان ارمنی، سایت تارنمای خبری زرتشتیان، قابل بازیابی از /169568/https://amordadnews.com

نویسنده مقاله

کارینه آقاجانیان